Лео Ф. Уайлд
Король Эд
… нарнийский апокриф …
(альтернативный, вольный финал цикла «Хроники Нарнии»)
Настежь дверь. Из непомерной стужи,
Словно хриплый бой ночных часов –
Бой часов: «Ты звал меня на ужин.
Я пришел. А ты готов?..»
А. Блок. «Шаги командора»
Глава 1. Королева Люси.
– Итак, мистер Певенси… - вздохнул главный редактор. – Прошу воспринять мои слова не как комментарии к Конфуцию, а как прямые указания к вашим действиям.
– Да, мистер Томсон.
– За последние полгода к нам в редакцию уже дважды – вдумайтесь, дважды! – обратились с жалобами. И оба раза – с жалобами на неточность сведений именно в ваших статьях!
– Я могу объяснить, сэр…
– Я слышал ваши объяснения, мистер Певенси. С меня довольно! Благо, вы не политический, не военный корреспондент, иначе вы не то, что уволены, вы бы уже мертвы были! А вчера… Ох, и вспоминать-то не хочется!
– Но вчера я не сдавал ни одной статьи!
– Разумеется, Певенси. Вы ни одной статьи не сдавали вовремя. Но сейчас не об этом… Я о вашем племяннике. Я не имею ничего против вашей сестры и ее детей. Собственно, многие приводят на работу детей, потому что их не с кем оставить и администрация закрывает на это глаза, так как они ведут себя тихо. Я имею в виду родителей. Ибо, если дети шалят, родители – а так же дяди и тети! – спокойно и тихо отчитывают их и продолжают работать. А не носятся за ними по всему офису с криками: «стой-убью-паскудник!», а поймав, не лупят чужим зонтиком. Скажите, Певенси, а ваша сестра в курсе того, что вы натворили с ее сынишкой?
– Думаю, да. Он наверняка ей наябедничал…
– Ага, значит, ей вы тоже врете. Тихо! Не возражайте. Я устал от вас, Певенси. Собственно, я позвал вас чтобы сказать: даю вам последний шанс. Еще одна жалоба на вашу статью – и можете, даже не спрашивая, собирать вещи. Понятно?
– Понятно, мистер Томсон.
– У вас ко мне вопросы, Певенси?
– Нет, сэр.
– Тогда что вы тут расселись?
– О, извините сэр. Всего доброго, удачного уик-энда.
– И вам не хворать, Певенси.
Шустро выскользнув из кабинета главного редактора и захлопнув за собой дверь, Эдмунд наконец-то перевел дух…
Кончалась пятница.
***
Эдмунд сам не знал, почему, но именно вечерний и дождливый Лондон казался ему особенно уютным и родным. Разумеется, если ему приходилось наблюдать его из окна квартиры или авто. Да, вот уже полгода, как Эдмунд был горд собой и доволен жизнью, являясь хозяином (да, чуть подержанного, но своего!) «Остин и Морриса».
Выходные, начавшиеся сразу после выхода с работы, Эдмунд намеревался посвятить общению с родственниками. Непосредственно вечером Люси обещала посидеть с ним в кафе, поговорить о жизни. А субботу и воскресенье и вовсе предстояло провести на лоне природы с Питером и его семейством. Правда, думал он, если погода не изменится, выходные обещают быть не слишком веселыми…
С Люси они договорились встретится на крыльце школы, где она работала. Разумеется, когда Эдмунд подкатил к школе, на крыльце никого не было.
– Будем искать, - вздохнул он, выбираясь из машины.
Разумеется, Люси все еще сидела в своем кабинете, разбирая с каким-то нерадивым учеником ошибки в его работе. Эдмунд долго стоял под дверью, просто слушая тихие голоса, мягко ложащиеся на шум дождя. Его всегда изумляло это качество сестры – любого шалуна она могла утихомирить одной лишь спокойной фразой. Она была лучшей учительницей в школе – так говорили все. Дети ее любили, коллеги восхищались, а родители вообще боготворили. Неудивительно – эта юная женщина всю себя отдавала работе.
Эдмунд в разговорах обходил скользкую тему, но понимал, что ни собственных детей, ни тем более мужа, нет в ее планах, как и в мечтах.
Со Сьюзан она в последние годы не общалась вовсе, зато исправно узнавала от Эдмунда последние новости жизни сестры…
Наконец, Люси отпустила шалопая с миром. Уже убегая прочь по школьному коридору, мальчишка (лет двенадцати, не больше) обернулся и крикнул:
– Добрый вечер, мистер Певенси!
Эдмунд улыбнулся и кивнул в ответ. «Надо же, - подивился он. – Уже и здесь узнают. Когда только запомнил?..»
Из кабинета выглянула Люси. Не произнеся не слова, брат и сестра обнялись.
– Ты весь сырой. На улице дождь? – спросила затем Люси.
– Почти ливень.
– Ну и хорошо. Свежо. А то я уж думала засохну здесь под вечер. Подожди минуту, родной, я соберусь.
Однако исход из Храма Знания занял много больше времени. Сначала Люси побежала отнести какие-то документы директору, застряла там на четверть часа. Затем к ней заглянула пожилая и улыбчивая сослуживица, а потом и вовсе уборщица в холле принялась жаловаться на жизнь.
Все-таки тяжело уводить с работы общительных педагогов…
– Как же я рада, что ты заехал! – вздохнула Люси уже в машине, с грустью любуясь из окна на вечерний город. – Жаль, что я не смогу с тобой поехать к Питеру. Столько дел… А так бы собрались все вместе, вспомнили старые времена.
– О, а ты бы и Сьюзан стерпела?
– Зачем ты так? Ты ведь и сам прекрасно знаешь, что ей нет больше дел до… Знаешь, я и за тебя боюсь.
– С чего бы?
– Ты теряешь память о Нарнии.
– Вовсе нет!
– Я надеюсь. Понимаешь, то, что мы пережили – это случилось не просто так. Это было послано нам свыше.
– Я это знаю…
– Помни это, пожалуйста…
Будучи думами в Нарнии, Люси согласилась разместить свое бренное тело в небольшой, уютной кондитерской.
Накупив сестре гору пирожных и горячий шоколад, Эдмунд взял себе только кофе и уселся за столик с довольной улыбкой. Устроились они возле окна, так что с удовольствием могли наблюдать за тем, как прохожие мокнут под дождем.
– Как пирожные? - поинтересовался Эдмунд. – Фрукты очень аппетитные…
Люси пожала плечами.
– Пробовала и вкуснее. Угощайся.
– Ну и бука же ты сегодня!
– Сам такой! Кстати, не забудь Питеру передать от меня огромный привет. Я постараюсь приехать, как только смогу…
– Передам! Все-таки надо нам будет всей компанией собраться. Дети у него такие забавные.
– Его мальчишкам ведь по десять и одиннадцать лет?
– Да. Представляю, во что они мою машину превратят, когда увидят…
– Они тебя обожают! Когда я с ними говорила, они только и щебетали про «дядю Эдмунда».
– Дожил! До «дяди Эдмунда»…
– Эд!
– Что?!
– Слушай, а что у тебя с лицом?
– Где?
– Здесь! Синяк?
– Ох, ну ты и напугала. Синяк. Да почти уже рассосался.
– Во имя Аслана!.. Откуда?
– Работа такая – по морде получать… Хорошо, хоть камеру спас. Ладно, не думай об этом, принцесса!
– Я королева!
– О, простите меня Ваше Величество!
– Не смейся.
– Прости.
В кондитерской они сидели до закрытия. Было душно и тепло, ароматы шоколада, джема и сдобы словно загустели в воздухе…
Когда они уходили, пожилая хозяйка, пожелав доброго вечера, заперла за ними дверь.
В машине Люси дремала всю дорогу до своего дома, пригревшись в кресле, как зайчонок. Из ее строгой учительской прически выбились несколько локонов волос, которые будто вспомнили, сколько на самом деле лет их обладательнице.
Бросая взор на спящую сестру, Эдмунд приходил к неутешительному выводу, что Сьюзан, едва увидав ее, разразилась бы гневной речью о концепции женской привлекательности. Хотя, самой Сьюзан не мешало бы иногда и вспомнить про окружающий мир – про то, что состоит он не только из мужчины.
А тут бы в споре пригодился и Питер – с его умением говорить красиво, убедительно и складно. Да и сам бы Эдмунд непременно встрял бы… И в пылу спора Сьюзан подбила бы ему еще и правый глаз. Не намеренно, конечно, случайно. Но, как пить дать, подбила бы…
Странно разошлись по жизни все Певенси. Дело было не только профессиях (и даже вовсе не в них!), а в том, насколько разными людьми стали они все. Ближе и чаще всего общались между собой Люси и Питер. Если выдавались свободные дни, особенно зимой, они могли безвылазно сидеть у камина и говорить, говорить, говорить…
Начинались их беседы с восторженного и трепетного шепота о Нарнии, затем заговаривали о доблести в общечеловеческом понимании, о рыцарстве, о прекрасных дамах и королях… Двое мальчишек Питера, садившиеся рядом с ними в такие часы в надежде на сказку, обычно мало что понимали из разговора взрослых и скоро засыпали. Жена Питера и вовсе к ним не подходила, давно потеряв всякую надежду понять мужа.
– Прибыли, Ваше Величество! – объявил Эдмунд, остановив автомобиль.
– Уже?... Ох, извини. Что-то меня совсем разморило…
– Да что ты! Я только рад, что ты отдохнула. Не перетруждайся, пожалуйста…
– Ты тоже! – Люси многозначительно, но мягко коснулась пальчиком синяка под его глазом.
Эдмунд лишь пожал плечами, украдкой лукаво улыбаясь.
– Ну, работа такая… Может, сменю когда-нибудь. Устроюсь хоть водителем к королеве Елизавете. Скажу: «У меня большой опыт извоза монарших особ!». Думаешь, возьмут?
Люси рассмеялась и чмокнула брата в щеку.
– Привет Питеру! Спокойной ночи, – шепнула она и вышла из машины.
Лишь тут Эдмунд заметил, что дождь перестал.
Глава 2. Его Величество – Верховный король Питер…
«Рехнулся… Доработался…»
Так в первую секунду подумал Эдмунд, увидав поодаль от лесной дороги башню. Натуральную такую башню, в три этажа. Оборонительную… Приглядевшись получше, Эдмунд понял, что выстроена башня крайне небрежно. Глинобитная, даже не совсем ровная, с крышей из тугого соломенного настила, она выглядела неказисто и даже жалко на фоне ровных, как струны, сосен…
Примирившись в конце концов с существованием башни в мире и в его суверенном сознании, Эдмунд поехал дальше.
Питер Певенси обитал в частном домике к востоку от Лондона, поодаль от близлежащих деревень. Участок находился практически в самом лесу, зато на берегу тихой речной протоки. Кругом царила тишина и прозрачный аромат сосняка.
Широкие ворота были открыты, так что Эдмунд беспрепятственно (и с чувством гордости и упоения!) въехал во двор.
Мальчишки, игравшие во дворе, так и обомлели, но когда разглядели, кто сидит за рулем, с радостными воплями рванули к машине. Эдмунд, вышедший наружу, тут же подхватил на руки младшего из племянников. Тот в первую секунду явно растерялся – и дяде он был рад, и на автомобиль хотел взглянуть. Но затем он рассудил, что агрегат без водителя вряд ли куда-нибудь уедет, и весь повис на Эдмунде.
– Добрый день, дядя Эдмунд! – выпалил старший мальчик, выглядывая уже с водительского сиденья.
Старшего из мальчиков звали Джереми, младшего Джошуа. Хотя разница в возрасте была очень условной – братья были погодками и их порою даже принимали за двойняшек.
Вслед за сыновьями к гостю вышел хозяин. Оглядев стоящий в его дворе «Остин и Моррис», Питер усмехнулся. Эдмунд только развел руками (придерживать Джошуа не требовалось – тот вцепился, как детеныш шимпанзе).
– Купил себе железного коня?
– Как видишь!
– Хорош. А как тебе моя башня?
– Так это твоя! Там, на обочине стоит? Мощная такая… А зачем?
– Захотелось мне пограничную башню! Имею я право на безобидную блажь?
– Еще как имеешь! Сам что ли строил?
– В основном сам. Мальчишки в меру сил помогали. Ну, и нанять кое-кого пришлось.
– Эдмунд, здравствуй! – раздался женский голос. На крыльцо дома вышла жена Питера – в фартуке поверх полосатого платья, в косынке на черных волосах, но, несмотря на все эти королевские регалии, - очаровательная.
– Здравствуй, Джейн! – крикнул в ответ Эдмунд.
Она тут же развернулась и исчезла в полумраке внутри дома.
Дождавшись, пока молодняк порезвится возле престарелого чуда техники, старшие братья Певенси, загнали их в дом. Затем они накрыли «железного коня» куском холстины из сарая и сами поспешили под кров – на небе сгущались тучи, дождь все-таки обещал испортить выходные…
Это одинокое хозяйство в лесу перешло к Питеру по наследству от тестя, отца Джейн. Обособленность его была достаточно иллюзорной. К востоку от небольшого пролеска простиралось небольшое поле (их собственность), а уже за дорогой и еще одним мелким ручьем начинались земли деревни, в которую, впрочем, Питер не заходил даже по праздникам. Только по делу – нанять рабочих на сезон. Да и это делал он неохотно: иногда, сказываясь больным, посылал жену. К слову, Джейн любила бывать в деревеньке, даже имела нескольких подруг среди местных кумушек.
Сам дом был очень старый, крепкий, с толстыми стенами, окна сидели в них глубоко, и в доме порой было сумрачно даже в утренние часы. А теперь, при надвигающемся ливне, совсем стемнело.
Обед еще был не готов, Джейн хлопотала на кухне. Так что Питер повел брата в свою личную, приватную комнату, обставленную под библиотеку. Старые книги были выставлены на верхние, самые дальние полки, а вблизи теснились фолианты про рыцарство, сборники баллад и легенд, альбомы с гравюрами и прочее – как отдушина для него в царящей кругом глуши.
Почти половину стены занимал камин. Без всякого преувеличения – камин был огромен, почти в человеческий рост. В Кейр-Паравеле он не стал бы диковинкой, но в этой комнатке был явно неуместен и слегка настораживал.
– Пожара не боишься? – поинтересовался Эдмунд.
– Нет, - ответил Питер. – Подожди, сейчас тебе такое покажу…
И он, с видом военного шпиона, полез куда-то за шкаф. С верхнего этажа тем временем, слышался глухой стук и грохот.
– Что там происходит?
– Не обращай внимания – мальчишки играют. Ты на это погляди!
– Ах! Раздери меня сатир!...
Из тайника за шкафом Питер извлек настоящий меч. Может, не вполне настоящий, но очень-очень похожий. И камни на рукояти были почти совсем, как рубины.
Питер протянул меч Эдмунду и тот медленно, с наслаждением вытянул его из ножен. Лезвие, разумеется, не было заточено, но все равно сверкало всеми своими ровными гранями в тусклом свете низкой люстры.
– Красота!.. – выдохнул Эдмунд.
Рукоять тяжелого меча привычно и удобно легла в ладонь, от ее холода странно теплая волна побежала дальше по руке, по спине и плечам. Словно не только разум и сердце Эдмунда, но и все его тело, вспоминало о чем-то подобном, виденном когда-то…
Питер был явно доволен произведенным эффектом.
– Купи себе такой же! Вспомним былое, устроим королевский турнир.
– О, боюсь, мне не по карману такая роскошь. Как раз таки королевская…
– Машина-то по карману.
– Ну, тут выбор – либо меч, либо машина…
В коридоре раздались торопливые легкие шаги. Питер выхватил меч из рук Эдмунда и поспешно затолкал обратно в тайник. И вовремя – в библиотеку заглянула Джейн, объявив, что обед готов и их величества могут пожаловать к столу.
Мальчишеская возня на верхнем этаже имела последствия – Джошуа сидел, насупившись, глядя в свою тарелку, явно ненавидя обед и глотая горькие сопли обиды на старшего брата. Спокойствие и веселость Джереми были нарочитыми и наигранными – он так и ерзал на стуле, ежесекундно рискуя с него свалиться, и забивал рот едой до упора, силясь ее затем прожевать. Оба сопели почти в унисон.
Джейн спросила сыновей, все ли в порядке. Де хором и очень недовольно ответили: «Да!». Она многозначительно поглядела на Питера, но он лишь велел сыновьям сидеть прямо.
Поговорили о погоде, о том, какая жизнь несправедливая, поделились самыми впечатляющими событиями последнего времени. За сим и еда закончилась… Поблагодарив хозяйку, мужское население разошлось, кроме Джошуа, очень недовольного, которого мать оставила помочь с уборкой на кухне. Джереми отправили наверх, велели учить арифметику, а Эдмунд с Питером пошли погулять по окрестностям.
Дождь закончился, лес был поистине восхитителен. Неожиданно теплый воздух был наполнен свежим запахом смолы и земли.
Братья побрели к протоке и устроились на берегу – на доске, прибитой меж двух сосен. У противоположного берега, в самых зарослях возилась утка с целым выводком утят.
– Пушистые, - усмехнулся Эдмунд, глядя на птенцов. – А к вам вообще часто звери заходят?
– Часто. Зайцы каждый день скачут, лисы иногда забредают. Даже медведь прошлой осенью пришлепал.
– Медведь?!
– Молодой – пестун. Дурак… Здесь все звери такие дурные.
– Да уж. Вот по кому скучаю, так по разумным зверям. Такое, помню, могли подсказать, до чего человек в жизни не додумается. Хотя, подо мной, на первом этаже живет кошка (ну, с хозяйкой, разумеется) – так у нее такой взгляд! Как будто все знает, но не скажет такому ничтожеству, как я…
Братья долго сидели на берегу, говоря о всяких пустяках. Ни о работе Эдмунда, ни о Нарнии ни один из них предусмотрительно не заговаривал. В какой-то момент, умолкнув, Питер долго и внимательно посмотрел в глаза брата.
– Что такое?... – удивился Эдмунд.
– Эд, у тебя глаза…
– Да ты что? У меня глаза?!
– Кроме шуток!... У тебя глаза совсем, как были в детстве. Как ты сумел?
Эдмунд таинственно и лукаво прищурился и шепотом сообщил:
– С кошками разговаривал…
Эдмунду досталась комнатка под самым чердаком. Из-за близости к крыше один из углов ее потолка был скошен, что придавало комнате сходство с мансардой. Хотя, окно находилось на соседней, прямой стене.
Отсюда открывался вид на протоку. В неожиданно ясных вечерних сумерках можно было любоваться, как вязкий туман застилает тихую заводь. После шумного, беспокойного Лондона, здесь тишина казалась осязаемой. Любой звук был ясен – слышно было даже то, как утки плескались в своих камышах.
Чуть оглохнув от тишины, Эдмунд заснул, как убитый. Проснулся же посреди еще пущего безмолвия, когда даже звери дрыхли поголовно. Проснулся по самой не королевской, самой низменной и прозаической причине.
Спешно натянув штаны и рубашку, он как можно тише спустился вниз и, открыв засов на двери, вышел во двор.
Вернувшись после из темноты и сырости, он вдруг заметил, что в библиотеке горит свет. «Питер втихаря от жены мечом любуется!» - решил Эдмунд и направился прямиком туда.
Меч, извлеченный из тайника стоял, прислоненный к шкафу. Напротив него сидела в кресле Джейн и рассматривала каждый камушек, каждый завиток узора…
Слегка растерявшись, Эдмунд замер на пороге.
– Я тебя разбудила? – спросила она.
– Нет, - отвечал он, входя и нерешительно присаживаясь в соседнее кресло. – А что ты делаешь?...
– Я пытаюсь понять. Пытаюсь понять мужа и то, что с ним происходит. Тяжело, знаешь ли, жить с совершенно посторонним тебе человеком.
– Но он же любит тебя.
– Ты так уверен?
– Да.
– А ты – любишь его? – спросил он после долгого молчания, во время которого и сам залюбовался мечом.
– Когда я выходила за него замуж, то любила безмерно. Я думала, что сойду с ума от счастья. Кого я видела за всю свою юность? Только деревенских увальней. А Питер… Такой умный, горделивый, словно знающий и хранящий то, что недоступно другим смертным. Настоящий рыцарь. Таинственный… Разумеется, я была счастлива стать его женой. Выходя с ним из церкви рука об руку, я надеялась, что с годами эта завеса тайны приоткроется и я увижу, что же наполняет его сердце и все его помыслы. Но этого так и не случилось. Знаешь, у Бодлера есть стихотворение про альбатроса?...
– Наизусть не помню.
– Я, в общем-то тоже. Суть в том, что альбатрос, великолепная, величественная птица с громадными белоснежными крыльями, красива в вышине, в лазури… Но стоит альбатросу оказаться на палубе, где над ним потешаются матросы, он становится смешным, нелепым, неуклюжим… Все кругом хамы, идиоты, он один – поверженный и несчастный.
– А это уже про Питера, или все про птичку?
Джейн горько усмехнулась.
– Он ведет себя, как король. Говорит он красиво, руководить может – хоть сейчас в парламент. Но чтоб самому что-то сделать… Как-то уговорила его сходить помои вылить – так у него даже уши побагровели. Я ведь не его королева. Я – королевская горничная, которая лишь в постели становится женой… И то по праздникам.
– Джейн!...
– Извини. Временами мне кажется, что он с ума сходит.
– То есть?
– То и есть. Я ему как-то – будто бы не всерьез – сказала, что он мне казался рыцарем, а на деле-то он король. А он весь обомлел и спросил, откуда я это знаю. Он не шутил! Скажи, он в детстве не страдал маниями, какими-то психическими отклонениями?
– Нет.
– А кто-нибудь еще из родни?
– Нет, насколько я знаю, - пробормотал Эдмунд, думая лишь о том, чтобы не расхохотаться. «Да, милая Джейн, мания и коллективный психоз все блестяще объяснили бы!...»
– Ничего. Я скоро свихнусь – будут.
– Джейн!
Женщина вдруг спрятала лицо в ладонях, ее хрупкое тело задрожало от рыданий.
– Чертов мерзавец! Меч купил. Стыдно сказать… У детей ботинок на зиму нет!
Эдмунд, закусив губу, вжался в кресло. Он вообще плохо умел утешать людей, а тут совсем растерялся. Он скользил взором по полкам с книгами (о, вот и Бодлера углядел под самым потолком), будто бы движения глазных яблок могли помочь работе мысли.
Наконец он протянул руку и осторожно дотронулся до плеча невестки.
– Джейн… Я, право, даже не знаю… Но у меня сейчас есть деньги – я могу помочь…
– Нет! – она вздрогнула, словно испугавшись. – Прости. Я совершенно не к этому! Просто терпения уже нет. Еще не хватало, чтоб ты платил за его блажь. Спасибо тебе, Эд.
Она улыбнулась ему и тут же потупила взор, стесняясь заплаканного лица. Но в эту секунду Эдмунду померещилась какая-то слабая надежда в ее серых глазах – надежда услышать от него еще хоть что-то. Что-то, о чем она ни за что не спросит, но что ей необходимо, как воздух – сейчас, один-единственный глоток, иначе задохнется…
– Джейн…
– Да?
– Я сегодня заметил кое-что, когда ты мусор пошла выносить.
– Что?
– Ты как раз шла по коридору, с крыльца спустилась и… - Эдмунд доверительно склонился к настороженной женщине. – Попка у тебя – высший класс! Просто огонь…
– Эд! – так и ахнула Джейн, но вдруг рассмеялась.
– А что же я могу поделать, если попка – огонь?
– Чума ты, Эд! Спасибо…
Из нутра часов на высокой каминной полке раздался тихий, мягкий, серебряный звон.
– Уже четыре утра… - вздохнула Джейн.
Поднявшись с кресла, она взяла меч и поставила обратно в тайник, за шкаф.
– Не говори Питеру, что я знаю о мече.
– Могила!
Они разошлись по комнатам – досматривать тревожные сны, додумывать в полудреме тревожные мысли…
Предрассветный сон был у Эдмунда вязким, как медуза – и погрузиться целиком не мог, и с трудом освобождался от щупалец. Ему все слышался бой часов в библиотеке, только звучал он не четыре раза, а больше – много больше.
Отредактировано Leo (2009-04-07 08:51:25)