Наш Призрачный форум

Объявление

Уважаемые пользователи Нашего Призрачного Форума! Форум переехал на новую платформу. Убедительная просьба проверить свои аватары, если они слишком большие и растягивают страницу форума, удалить и заменить на новые. Спасибо!

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Наш Призрачный форум » Переводы фиков » Black Despair©


Black Despair©

Сообщений 151 страница 180 из 777

151

Марти, что-то мне "пучок" как-то... Укропчик или петрушку напоминает :D Может, тогда уж лучше вообще что-то вроде "зачесаны назад и собраны у шеи"? Или еще какие варианты будут?

Дальше - все к супружеской ночи идет своим ходом, как и положено.

Ага, счас! Не дождетесь :sp:

Отредактировано Мышь_полевая (2009-11-21 00:53:41)

152

Ну, вот и я :) Прочитала еще утром, отмечаюсь только сейчас.
И опять - противоречие психологии и всего остального. Мне по-прежнему кажется поведение Эрика и Кристины вполне в духе книжных персонажей. Сцена с самобичеванием и пьянством - совершенно прекрасна и вполне в духе нашего мальчика, имхо. Что особенно мило - он даже скандал Кристине не устроил. Или еще устроит? Единственно что - как же Кристина, зная, с кем имеет дело, умудрилась настолько не уследить за временем? И ведь письмо Рауля наверняка посеяла, а потом оно в руки Эрику попадет!
Но тут очередной косяк, дикий и вопиющий. Я не могу, не могу, не могу воспринимать всерьез мир, в котором в подвале - летняя жара!!! Продукты зачем в погребе хранили, а? Да что там подземелье - мой родной факультет расположен в здании бывшей Российской Академии. Василий Стасов расстарался - стены сделал могучие. Так вот, в конце июня, когда и в Питере иногда асфальт плавится, там всегда прохладно, особенно внизу. Или Эрик вокруг озера каких-нить солнечных отражателей понаставил, чтоб теплее и светлее было? Ну, тады пущай не жалится  :D

Хм... Хвост и пучок... Ну, слово "хвост" в этом значении в русском языке - это не старше 60-х годов, ассоциируется все-таки с относительно современными прическами. Пучок - тоже что-то не то. Но волосы-то так собирали когда-то... Вот как это называлось? Мышь полевая, а в оригинале какое слово?

153

Donna, в оригинале этого слова вообще нет, там просто "собранные":
His hair, normally slicked back and tied, was sticking up with a few strands falling into his eyes.
А письмо Рауля она не посеяла, а прячет за корсажем - перечитай самое последнее предложение.

Отредактировано Мышь_полевая (2009-11-21 01:48:48)

154

Меня при первом чтении просто слишком впечатлила ПРЕДпоследняя фраза про объяснения  :blush: Елки зеленые, кто кого заставил психовать не один час?!
Ооооо!!! Ну нет, это еще более звездная... наивность, глупость, неосмотрительность - как угодно, - чем терять записку в здании Оперы. А вдруг не сумеет уничтожить вовремя? И фраза про Рауля - "он не мог так со мной поступить" - тоже прэлэссна  :sp:

Может, так и сделать - "собранные сзади" ("собранные на затылке")?

Отредактировано Donna (2009-11-21 02:09:11)

155

Господа, во всех мюзиклах и в фильме-волосы(парик) у ПО-напомажены и гладко зачесаны назад, как и должно было быть на светском мероприятии, если мужчина одевал фрак и приводил себя в порядок. Хвосты никто не носил. И пучки, и косы тоже, кроме китайцев. :-) Композитор, конечно мог носить длинноватые волосы, но они бы тогда свисали, как у Листа например на портретах.

156

Donna, тогда фраза не получается: Его волосы, обычно зачесанные назад и собранные... на затылке??? Не масло ли масленое?

Vika SP, при чем здесь мюзиклы и фильмы? В этом конкретно фике неоднократно упоминается, что Эрик собирал свои длинные волосы и перевязывал их лентой. Т.е., говоря современным языком, носил хвост. Отсюда и пляшем. Вопрос в том, как построить фразу.

157

Ммм... м.б., "зачесанные назад и перевязанные лентой"? Как я понимаю, значение глагола tie может включать то, чем завязано.
Вика, ПО у нас элемент асоциальный - хочет - хвост носит, хочет - побреется наголо  :) Опять же, стричься - это надо услугами парикмахера пользоваться, что ему явно не с руки.

158

Ну так и напишите "обычно собранные и перевязанные лентой(не уточняя во что собранные и куда зачесанные), сейчас ...".

И КАК мне нравится эта парочка! Они замечательно подходят друг к другу.
Вот у ПО-Бароны и его толстушки Крис тоже могло бы все отлично сложиться, темпераменты схожие, горячие.

159

Мне кажется, просто - собранные лентой волосы.

Он же все-таки их стриг, пусть не очень коротко. * падает под стул, представив ПО с заплетенными в косу до пояса волосами... Черной ленточкой перевязанными*))))))

160

Мышь_полевая, спасибо за перевод фика  :give:  :give:  :give: , который я прочитала ещё полтора года назад, углядев где-то ссылку от Донны (которая, как оказалось, так его сама и не прочитала), и полюбила, несмотря на все мелкие шероховатости. (Правда, чего только в фиках не бывает, например, в одном англоязычном фике у Кристины было платье на молнии!) Это очень большой труд и очень нужный. Только на сколько он растянется? В 39-й главе конец ещё пока не намечается. 

Мне этот фик очень нравится и своей психологичностью, и теми изменениями, которые происходят в Кристине (и которые для меня, горячего любителя книжного Эрика, просто бальзам на душу). Мне только жаль, что в нём маловато музыки. Зато много интриги и новых, подчас совершенно неожиданных для нас героев.

В перевод ещё не вчитывалась внимательно, только в обсуждение, но обязательно чуть позже это сделаю. На первый взгляд, получается хорошо. В любом случае, радует уже само обращение к этому фику и самоотверженный труд. :give:

Ко мне тоже можно обращаться с вопросами, если что :)

Отредактировано amargo (2009-11-21 19:41:54)

161

Мне все же кажется, лучше "зачесанные назад и перевязанные лентой". Типа, всегда аккуратно причесан, а тут черт-те что на голове.

162

Donna, мне нравится такой вариант.

163

Всем спасибо! Фразу исправила.

amargo, всегда буду рада видеть комментарии :)  А вот на сколько это растянется... Ну, моё дело - перевести то, что уже написано, а потом буду регулярно пинать автора от лица "читателей из России". Пусть ее совесть мучает :D

164

Зашла сказать, что фик очень нравится, текст читать одно удовольствие, в чем, конечно, заслуг автора и переводчика пополам:)
  :give:  :give:  :give:
А авторские косяки - ну куда ж без них:):):)

Очень хочется поразмышлять на тему, что там дальше.
Ну например так:

...Эрик пошатнулся, и, пытаясь восстановить равновесие, инстинктивно ухватился за ее корсаж, нанеся непоправимый урон изысканному туалету. Сглотнув, он уже собирался отвернуться (хотя это далось бы ему не легко) и просить прощения, но взгляд его упал на  внушительных размеров конверт, который Кристина пыталась прикрыть скрещенными на груди руками. С быстротой молнии он выдернул письмо, рассмотрел почтовый индекс отправителя и издал яростный вопль:
- Кристина! F-573489!!!! Как ты могла!!!! Но теперь... - глаза его полыхнули свирепым пламенем. - Все прошлые договоренности отменяются! С сегодняшнего дня ты обязана спать со мною на коврике!
- Ох, Эрик, ну наконец-то ты догадался! Я столько способов перебрала, как потактичнее тебе намекнуть, и выбрала этот...

Простите стеб:), повторяю, фик очень нравится!

Отредактировано morein (2009-11-22 00:04:22)

165

-...Все прошлые договоренности отменяются! С сегодняшнего дня ты обязана спать со мною на коврике!
- Ох, Эрик, ну наконец-то ты догадался! Я столько способов перебрала, как потактичнее тебе намекнуть, и выбрала этот...

morein, ржала долго :rofl:

166

А што за индекс такой-типа де Шаньи?
Как они выглядели на самом деле в те времена?

Про коврик-жесть! :D Не он на кровать, а её на коврик. И только так! :D

167

:blush:
Насчет индексов - сомневаюсь, что они тогда были.
Марку Твену в ту пору приходили письма с адресом "В Америку, Марку Твену" :) Ну он конечно такой один на всю страну был:):):)

168

Из англоязычной Википедии:

"Postal codes were first introduced in the Ukrainian Soviet Socialist Republic in December 1932, but the system was abandoned in 1939. The next country to introduce postal codes was Germany in 1941, followed by Argentina in 1958, United Kingdom in 1959 and United States in 1963." Т.е. никаких почтовых индексов не было не только в описываемое время, но и вообще при жизни Леру.

А письма "на деревню дедушке" известным людям доходили и в конце ХХ века. Например, с таким адресом: "Красноярский край, Овсянка, русскому писателю Виктору Астафьеву". :)

Отредактировано amargo (2009-11-22 18:45:46)

169

Мне кажется, вообще надо узнавать об особенностях почтовой системы того времени. Тогда ведь чаще всего, особенно в кругу Рауля - письма носили лакеи\слуги.
И они дорогу могли даже спрашивать  - такое описано в литературе.

170

ну... в стебе анахронизмы считаю совершенно приемлемыми. про индекс вставила специально - ну вот так мне понравилось, что Эрик настолько осведомлен о Рауле, что даже индекс знает наизусть .  :blush:

171

Ну, в крайнем случае индекс могла заменять   именная печать .(виконт  такой -то , от  туда -то) ^_^

172

Кстати, ДА!

173

Donna, Martian, Violet и остальные!
Автор фика вышла на связь и ответила на интересующие нас вопросы:

1. Читала ли она "Ангела Музыки" Сицилиано?
- Нет, я только что отыскала упомянутого автора и поставила закладку на историю, чтобы прочесть в ближайшее время. А почему вы спрашиваете? :)

Martian, действительно, почему?

2. Упомянутые слова - croquembouche, vicomte, fiancé... - французские или английские?
- Это французские слова, часто употребляющиеся в английской речи, ибо английские аналоги не очень точно отражают суть понятия :D

Donna, я каюсь, посыпаю голову пеплом и готова лезть и все исправлять. Как только выдастся свободная минутка (этой ночью).

3. Продолжает ли она работу над фиком и планирует ли его заканчивать в ближайшее время? Нас это очень волнует.
- Да, я намерена завершить историю. Многие главы уже закончены, но не отполированы. У меня сейчас меньше времени, чем раньше. Я не буду публиковать главы, пока они не будут надлежащего качества. Мои читатели заслуживают от меня уважения.

Так что ждем, дамы и господа!

Violet, большое спасибо за помощь! :give:

Отредактировано Мышь_полевая (2010-02-07 03:22:52)

174

А еще я принесла вам несколько картинок с сайта автора (http://sites.google.com/site/susanacmar):

Кристина Даэ, 17 лет - правда, это рисунок к другому ее рассказу, "The Match".

http://keep4u.ru/imgs/s/2009/11/24/2e/2eca25443cb6c55f4aad664f857f2a6a.jpg

А следующие уже к "Black Despair":
Кристина в свадебном платье в сопровождении Мег. Глава 3.

http://keep4u.ru/imgs/s/2009/11/24/17/179f4126ab25c15eb3bc7e9f0dc7a052.jpg

Тот самый croquembouche - французский свадебный торт из профитролей. Глава 3.

http://keep4u.ru/imgs/s/2009/11/24/d7/d713b0f9c2534eb9ec21006b8ae35c08.jpg

Отредактировано Мышь_полевая (2009-11-25 00:20:42)

175

Мышь_полевая,
да мне особенно и не за что. :) Мне, в свою очередь, есть, кого благодарить. ;) Ну, ты знаешь :D

О, интересный ответ на вопрос 2. Я такой вариант как-то даже и не предполагала)))
Ответ на 3 вопрос весьма радует!!  :)

Martian, действительно, почему?

:D И я не помню, почему возник этот вопрос... не про внешность ли Крис мы гвоорили?... :dn: Марти, ждем ответа!)))

зы. ну вот, картинки не посмотреть. На работе зыкрыт радикал.(
О! Ха! А я залезла на сайт! А там все картинки видны :D Расчет оказался верным :sp:
Плита прсто умилила)))

176

Я жду-недождусь 17-ой части, где нам покажут ванну Эрика. xDDD

177

Violet, меня эта печка тоже умилила :D
Выложу-ка я ее здесь.

Итак, печка в доме Эрика у озера. В которой Кристина пекла его любимые печенья.

http://keep4u.ru/imgs/s/2009/11/24/41/41aa3248582a0fa2c29bec784c164051.jpg

Кстати, автор там же и рецепт его любимого печенья с патокой приводит. :D Надо кому? Могу перевести.

178

Эту дивную печь надо бы скопировать в раздел про быт. Потрясающе.
Ведь сохранилась!
Хотим рецепт. :give:

179

Хотим рецепт

Рецепт печенья с патокой от Кристины

Ингредиенты:
2 ст. муки
1 ст. масла
1 большое яйцо
1½ ч.л. корицы
¼ ч.л. мускатного ореха
½ ч.л. свежего имбиря
¼  ч.л. гвоздики
½ ст. мелассы (черной патоки)
1 ч.л. гашеной соды
1½ ст. сахара
1 ч.л. соли

Инструкция:
Предварительно нагреть духовку до 190 градусов. Аккуратно смешать масло, сахар, соль, яйцо и мелассу. Перемешивать до получения однородной массы. Смешать просеянную муку, гашеную соду, корицу, мускатный орех, имбирь и гвоздику. Добавить масляную массу в муку, тщательно перемешать, убедившись, что нет комочков. Поставить в холод на один час. Количество теста размером с 1 столовую ложку скатать в шарик, разровнять сверху  и поместить на предварительно смазанный маслом противень.  Оставить дюйм (2,5 см) между каждым печеньем. Выпекать в течение 8-10 минут. Вытащить и нанести сверху немного мелассы, зигзагообразным узором. Дать ему остыть. 

Извините, но есть их дозволено только Эрику!

Отредактировано Мышь_полевая (2010-02-20 09:49:54)

180

Спасибо!
Интересно, а патока где продается? И как выглядит? :)


Вы здесь » Наш Призрачный форум » Переводы фиков » Black Despair©