Наш Призрачный форум

Объявление

Уважаемые пользователи Нашего Призрачного Форума! Форум переехал на новую платформу. Убедительная просьба проверить свои аватары, если они слишком большие и растягивают страницу форума, удалить и заменить на новые. Спасибо!

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Как все люди...

Сообщений 241 страница 270 из 1073

241

Донна, спасибо за понимание! :friends:

Цирилла, Iris, не получается пока :(  :unsure: . Пишется, но очень медленно, потому что нерегулярно. Хлеб насущный, знаете ли... Так что ничего конкретного пока пообещать не могу, увы :(

242

Простите, поняла свою ошибку, сижу, молчу.

243

Милая Seraphine!
С волнением, нежностью и восхищением прочитав все, что Вы уже опубликовали на "Призрачном", очень прошу Вас не останавливаться. Все Ваши сомнения справедливы, но в то же время, ИМХО, мне кажется, что по отношению к книге Леру будет приемлема любая версия, была бы она только талантливо и вдумчиво написана. И вот почему.

Эрик все-таки и у Леру очень разный: и мрачный, и светлый, и ребячливый - и все это было заключено в одной оболочке. Поэтому его можно попробовать повернуть любой из этих граней, и это может выглядеть убедительно. Ведь, ИМХО, его можно понять и как человека, который именно затем окружает себя атмосферой смерти, чтобы убедить, заставить самого себя поверить, что у него не только внешность, но и душа мертвеца. Но, если бы это было так, то он бы не сказал: "В жизни надо привыкнуть ко всему, даже к вечности", потому что к тому, что тебе свойственно, нет необходимости привыкать. Поэтому я надеюсь, что Вы все-таки завершите свой замечательный фик, и желаю Вам дохновения.

244

amargo, спасибо большое за теплые слова :)  *-p . Я ответила на этот пост в другом месте -- Вы видели?

245

Да, Seraphine, спасибо.

246

Seraphine, Ваше произведение - одно из самых сильных вещей, которые мне когда-либо доводилось читать по ПО. Я потрясена до глубины души, как тонко Вы описываете любую мелочь *fi*  Ну, а Ваш Эрик - это... Это НАСТОЯЩИЙ ЭРИК!
А продолжение когда-нибудь будет? :blush:

247

eva braun, спасибо большое за такую оценку! И особенно за  "настоящего Эрика" *-p .

Продолжение пишется, к сожалению, не очень быстро -- из-за элементарной нехватки времени. Пока ничего более конкретного сказать не могу. Но как только буду в состоянии что-то выложить -- обязательно это сделаю.

248

Большое спасибо Вам за ответ *fi*

249

ПРОДОЛЖЕНИЕ

...Скользкая, сочащаяся влагой каменная стена поблескивает в колеблющемся свете факела… В руке дрожат теплые девичьи пальцы… С душераздирающим скрипом, медленно раскрывается заржавленная дверь… Я не хочу, не хочу туда!!! Но мое желание не имеет никакого значения в реальности, лежащей по ту сторону сна. Я знаю, что будет дальше: мне предстоит снова прожить, минута за минутой, этот ужас, это омерзение… И нет и не будет силы, способной избавить меня от этого… Стиснув со стоном зубы, я делаю шаг вперед — в поток нестерпимого света и зноя — и…

— Проснись, проснись… Тебе снится что-то страшное…

Что это? Где я? Мягкий, приглушенный свет. Встревоженные серые глаза. Бледное лицо в обрамлении распущенных каштановых волос. Теплая рука гладит меня по голове и, словно раздвинув завесу сна, втаскивает в другую жизнь.

— Тебе приснилось что-то страшное, — повторяет она.

Постепенно — не сразу — я возвращаюсь из сна. Однако реальность, которую я вижу вокруг себя, кажется еще менее реальной, чем та, откуда я вернулся. Погруженная в полумрак чужая комната. Окна, занавешенные светлыми шелковыми шторами с редкими цветочками. Прямо передо мной на светлом пузатом комоде — старинные часы в фарфоровом корпусе с цветами под стеклянным колпаком. Китайская ширма с пагодами и райскими птицами. Хрупкая фигурка в вязаной шали, накинутой прямо поверх белой ночной сорочки, заботливо склонилась надо мной. Сестра милосердия. Стоит у края хрустящей белоснежной постели, источающей нежный запах фиалок. А в постели лежу я… Я — в чужой постели. В постели женщины. Моей женщины?..

Не зная, как ведут себя в такой ситуации представители рода людского, я молча смотрю на нее. Она снова протягивает руку, проводит по моей щеке, и тут только я понимаю, что щека мокрая.

— Я кричал? — Охрипший голос звучит глухо.
— Стонал. Ляг удобнее и постарайся заснуть — все пройдет, — ласково говорит она.

Я снова закрываю глаза и поворачиваюсь на бок. Заснуть… Как бы не так… Заснешь тут… Но ей-то лучше думать, что я сплю. Опять уснул. Как будто и не просыпался. Однако как все просто: подошла, погладила по голове — и нет кошмара… Она поправляет на мне одеяло, снова проводит легкой рукой по волосам, и я слышу наконец тихий звук удаляющихся шагов. Ну вот. Теперь тихонько повернемся…

В щель между створками ширмы виден дальний угол комнаты. У стены — старинное бюро карельской березы, на нем — лампа с матовым стеклянным абажуром в виде цветка. За бюро, вполоборота ко мне сидит она. Волосы волнистыми прядями свисают вдоль щек, закрывая лицо. Немного наклонив голову набок, она сосредоточенно пишет что-то в толстую тетрадь, время от времени энергично тыкая пером в стоящую перед ней хрустальную чернильницу. Очень интересно! Что же это такое пишет среди ночи баронесса фон Беренсдорф, в то время как в ее постели мирно почивает чужой мужчина? Надеюсь все же, что не трактат по нумизматике. Тогда что? Роман? Тоже мне, графиня де Сегюр… Послал же Бог такую чудачку! Едва не фыркнув от смеха, я улегся поудобнее, по-прежнему не упуская из виду эту Жорж Санд… Ни о каком сне не может быть и речи. Однако мне есть чем заняться: я буду думать. Мне надо многое и о многом подумать… Подумать…

…Баронесса фон Беренсдорф громко сморкалась в промокший платок своего соседа по даче, когда дверь в гостиную отворилась и на пороге застыла ее пышнотелая прислуга. Несколько мгновений она в оцепенении смотрела на мои пальцы, крепко сжимавшие распухший нос ее хозяйки, но потом, героически справившись с непередаваемым набором чувств, попеременно отражавшихся на ее румяном лице, все же нашла в себе силы задать вопрос, ради которого пришла:

— Барыня Елизавета Михайловна, обед-то подавать?

Два покрасневших от слез серых глаза вопрошающе взглянули на меня из-под мокрых ресниц. Я лишь пожал плечами.

— Накрывай на двоих, Наташа, — звонко ответила она, не сводя с меня сияющего взгляда.

Это было ошибкой. С моей стороны…

Проходя вслед за ней в соседнюю комнату, я поймал на себе печальный взгляд барона фон Беренсдорфа. Мой несчастливый соперник задумчиво взирал на меня с фотографии, висевшей рядом с иконкой неопознанной святой. Украдкой подмигнув ему, я бесшумно прищелкнул пальцами и поспешил вслед за его вдовой.

Стол был накрыт на двоих. Закрыв дверь на ключ, она обернулась ко мне.

— Можно? — беззвучно, одними глазами спросила она и, не дожидаясь ответа, протянула руку и осторожно сняла с меня маску…

Этого момента я ждал — ждал и боялся — все эти часы, что прошли с нашего ночного прощания на крыльце. Я знал, что он наступит, что мне придется снова предстать пред ней беспомощным и жалким в своем уродстве… но все равно я не был готов к этому. Внутренне сжавшись в комок и удивляясь собственной кротости, я тем не менее безропотно снес эту немыслимую в иных обстоятельствах выходку, безуспешно пытаясь прочесть в ее глазах малейший признак страха или отвращения. Но нет — ничего… Ее бледное лицо не выражало ничего, кроме доверчивой радости, облегчения и… А, да бог с ним… Не знаю я, как определить это выражение, да и в определении ли дело?

Она пригласила меня к столу, мы уселись друг против друга…

…В последний раз я ел на людях в рефектории, в тот самый день — первый мой день в монастырских стенах, окончившийся кровавым побоищем в классной комнате. Да и тогда я не столько ел, сколько пытался затолкать в себя хоть что-то, не снимая маски. А уж без маски… Этой роскоши я не позволил себе ни разу с тех самых пор, когда еще в родительском доме меня, пятилетнего уродца, кормила Жюстина. Даже тогда, два года назад, когда я имел счастье в течение двух недель принимать у себя в подземелье моего Ангела, я ни разу не посмел притронуться к еде в Ее присутствии. А ведь после ужасной сцены, разыгравшейся в первый Ее визит ко мне, Она (о, добрая, невинная душа!) настояла, чтобы я оставался при Ней без маски. Но разве мог я оскорбить Ее взор столь омерзительным зрелищем — видом насыщающегося чудовища? В течение тех пятнадцати дней я садился за стол единственно ради того, чтобы быть рядом с Ней и любоваться изяществом, с каким Она вкушала мое скромное, но изысканное угощение. Лишь поздно ночью, когда Она мирно засыпала в матушкиной комнате, я позволял себе утолить голод, которого, по правде говоря, почти не чувствовал…

…И вот по собственной воле я восседал за столом напротив пусть и не чужой мне теперь представительницы рода людского и терпел немыслимые муки, отправляя в рот — мой рот! — куски какой-то еды, пережевывая их у нее на виду, глотая, и при этом пытаясь еще что-то говорить, поддерживать светскую беседу. И это я, который без маски всегда чувствовал себя более голым, чем Адам после грехопадения!

Тем временем, сидя напротив меня, она трещала без умолку. Отважная сестра милосердия… Она решила всем своим поведением доказать и мне, и себе, что все в порядке, что мы и правда просто обедаем, коротая время за милой беседой. Глупая синица!.. Разве не замечал я, как она отводит глаза в сторону. Отводит, чтобы не смотреть на меня… Почему? Чтобы не смущать меня своими взглядами? А может, потому, что мой вид — вид насыщающегося чудовища — внушал ей отвращение? Правда, насытиться чудовищу так и не удалось. Кусок не лез мне в горло, несмотря на все ухищрения моей визави. С трудом удерживая нож и вилку вспотевшими руками, я мысленно следил за мерзкой холодной струйкой, ползущей под одеждой вдоль позвоночника. Но что же это со мной? Почему я терплю все эти адские мучения? В других обстоятельствах я не допустил бы подобного унижения, а тут…

Извинившись, она поднялась из-за стола, чтобы поменять тарелки и подать следующее блюдо. Благоразумная, догадливая Лиз. Она отослала свою прислугу, чтобы та не смущала своим присутствием ее уродливого, угрюмого гостя, и теперь сама хлопотала у буфета. Воспользовавшись ее невниманием, я пренебрег приличиями и украдкой вытер салфеткой скользкие ладони и покрытый испариной лоб… Эрик, способный любого подчинить своей воле, заставить плясать под свою дудку. Эрик, с легкостью манипулирующий окружающими. Где он, этот замечательный Эрик? Негодуя на самого себя, я констатировал, что перестаю быть хозяином положения: ощущение, которое я испытывал когда-то, много лет назад в присутствии той юной дурочки и которое снова вернулось после нашей недавней встречи, будто бы утратило былую силу и остроту. Ну что, что заставило меня согласиться на ее приглашение отобедать? Разве не понимал я, насколько мучительной будет эта процедура? Насколько немыслима сама попытка «быть как все люди» в такой ситуации?

Тем временем она поставила передо мной очередную тарелку с неопределяемым на вид и запах произведением ее кухарки и снова уселась напротив, не переставая болтать какую-то чепуху об особенностях русской кухни. (Русская кухня — вот уж поистине словосочетание, нелепее которого я в жизни не слышал!) Я уже приготовился к продолжению пытки, как вдруг она умолкла и, слегка наклонившись над столом, накрыла ладонью мою руку, нервно комкавшую еще совсем недавно крахмальную салфетку. Вздрогнув от мягкого прикосновения, я поднял глаза… Лучистый взгляд полный нежного сочувствия и дружеской поддержки, теплым потоком пролился в сердце, наполнив его мучительной и сладкой болью…

Окончание этого знаменательного обеда я помню с трудом. В памяти осталось лишь чувство неимоверного облегчения, с которым я покинул наконец столовую баронессы фон Беренсдорф, превратившуюся для меня на это время в настоящую «камеру пыток». Вновь очутившись в ставшей уже привычной для меня обстановке уютной гостиной, с лампой под кружевным абажуром и спасительным роялем, я полез в карман за маской.

— Не надо… Прошу тебя… — Взяв меня за обе руки, она смотрела снизу вверх преданным собачьим взглядом. — Вернее, делай, как хочешь, как тебе лучше, только…

Привстав на цыпочки, она робко поцеловала меня сначала в одну щеку, потом в другую, потом в глаза, в лоб… И как накануне, я не нашел ничего лучше, как, оторвав ее от пола и притянув к себе, спрятать лицо у нее на плече. А потом с ощущением удивительного дежа-вю, я отнес ее на руках уже на ее диван и усадил к себе на колени. Но дальше все было по-другому.

— Что это?.. — слегка отстранившись от меня, она нежно провела пальцами по моему лицу. — Как это?.. Когда?..
— Никак и никогда. — Я пожал плечами. — Я такой родился…
— Родился?.. — Она растерянно посмотрела мне в глаза, словно ее удивил сам факт моего рождения. — Конечно же — родился… — задумчиво повторила она и сжала мои руки в ладонях: — Расскажи мне о себе. Я же ничего не знаю…
— А что вы хотите знать, сударыня?
— Всё, — выпалила она и поспешно добавила: — Всё, что ты сам захочешь мне рассказать…

И я рассказал ей всё. Всё, что захотел. Вернее, всё, что смог, ибо что-то подсказывало мне, что далеко не все обстоятельства жизни Monsieur Erik’a найдут понимание и отклик в душе этой сестры милосердия. Но и того, чем я мог позволить себе поделиться с ней, хватило надолго. Остаток вечера я усердно работал языком, сам поражаясь своему невесть откуда взявшемуся красноречию. Приключения маленького уродца Тьерри, воспитанника монастырской школы Кловиса Леруа, «живого трупа» и «сына дьявола» Эль Грильо, циркача-фокусника Эрика Грийона, мага и чародея Фарруха аль Фарансави складывались сами собой в увлекательную историю, полную красочных и захватывающих подробностей. О, этих подробностей могло бы быть и гораздо больше, пожелай я того. Но я не пожелал, сочтя за благо оставить маленькую баронессу в счастливом неведении относительно некоторых из них. Нет, я не произнес ни слова лжи — терпеть не могу врать, считаю это ниже своего достоинства. Просто кое о чем я умолчал, а кое-чему придал особый оттенок, отчего мой рассказ только выиграл в стройности и правдоподобии. И то сказать, разве подчас не выглядят небылицами самые правдивые истории? И что может придать им должной убедительности, как не умело затушеванная деталь или легкое смещение акцентов?

Она слушала, затаив дыхание, лишь сжимая в самые драматические моменты мои пальцы да изредка откликаясь короткими возгласами или полудетскими вопросами: «Какой ужас!», «О, сударь!..», «Правда?», «Так и сказал?» Однако, когда мой рассказ приблизился к русскому периоду, нахлынувшие воспоминания оказались сильнее ее, и она принялась то и дело перебивать меня:

— А помнишь, как я застала тебя на берегу Волги?.. А как ты выступал на концерте у дядюшки?.. А как?..
— …а как ты свалилась в обморок от страха в зачарованном замке? — передразнил я ее тоненьким голосочком.
— И вовсе не от страха, — засмеялась она, — а от избытка впечатлений… А помнишь?..
— Сударыня, я вынужден призвать вас к порядку. Вы сами попросили рассказать историю моей жизни, а теперь перебиваете. Я так не закончу и до завтра…
— И не надо… — тихо отозвалась она в ответ. — Ты знаешь, я готова вечно сидеть вот так и слушать твой чудесный голос… Вечно… Вот так — сидеть и слушать… — повторила она и, переплетя свои теплые пальцы с моими, крепко сжала их.

Несколько мгновений я молча смотрел, как шевелятся от моего дыхания каштановые волоски, выбившиеся из уложенного на макушке свободного узла. Я не знал, что ответить. Слова, словно крысы из-под ног, разбежались вдруг куда-то, оставив в мозгу гулкую пустоту. Лица ее я не видел — я сам усадил ее на диван спиной к себе — так, чтобы во время рассказа она не сверлила меня своим обезоруживающим лучистым взглядом. Оторвавшись наконец от созерцания шелковистых волос, я взглянул на ее руки, продолжавшие играть моими пальцами, и тут только заметил, что на левой нет кольца. Простое обручальное кольцо, знак ее вдовства, с которым она не расставалась и которое немало раздражало меня, — вчера еще оно поблескивало на ее безымянном пальце, напоминая о ее прошлом… И вот его нет! Нет!!! Черт возьми!!! Едва не поперхнувшись исступленным торжеством, я сделал над собой усилие и, прокашлявшись, снова пустился в плавание по бурному морю своих изрядно подправленных воспоминаний. Не без труда вылавировав между опасными рифами «восточной эпопеи», я с успехом выбрался наконец на относительно спокойную поверхность парижского периода…

— Строительный подряд?! Не может быть!

Удивлению ее не было предела. Черт побери, похоже, эта подробность моей жизни поразила ее больше, чем королевская охота на тигра в индийских джунглях, которую я столь старательно расписывал четверть часа назад!

— Что, собственно, вас так удивляет, баронесса? Разве я женщина, коей данный вид деятельности неприличен? Или вы считаете, что я гожусь только на то, чтобы услаждать своей игрой и пением слух благородных дам? Смею вас заверить, сударыня, что Эрик обладает и иными талантами и на любом поприще, в любом деле, за какое бы он ни взялся, неизменно добивается успеха, не сравнимого по величине с жалкими достижениями представителей рода людского. Надеюсь, вам еще доведется в этом убедиться.

Однако, следует признать, что я все же несколько покривил душой, ибо, скажи мне какой-нибудь чудак лет пятнадцать назад, что я стану подрядчиком на стройке, буду усердно выписывать накладные, расчетные ведомости и заниматься прочей чепухой, я бы, наверное, прореагировал не менее бурно, чем маленькая баронесса. Но…

*

…Когда я увидел ее сидящей в кресле, сердце мое сжалось. Эта встреча не входила раньше в мои планы. Давно, еще в монастыре, вернее, покидая его навсегда, я решил, что никогда не увижу ни ее, ни отца. Моя связь с семьей прекратилась в тот момент, когда Малыш Тьерри, захлебываясь рыданиями, смотрел в приемной начальника школы на закрывшуюся дубовую дверь. Все, что было после этого — их совместные приезды, короткие визиты одного отца, — это уже были отношения чужих друг другу людей, совершенно чужих. Даже моя переписка с матерью не имела ничего общего с исполнением сыновнего долга или проявлением материнской любви. Я никогда не написал бы им, если бы меня не точил изнутри этот червь...

…Он презирал меня, я знаю, презирал и ненавидел с самого моего рождения — отец, человек, чья кровь течет в моих жилах. Он сам породил на свет это чудовище — меня, и, породив, возненавидел с первых мгновений. Красивый, холодный, надменный,— как еще мог он относиться к жалкому выродку, опозорившему его перед всеми? А выродок — что ж? — он платил ему тем же. Конечно, не с самого рождения. Нет, Малыш Тьерри обожал своего папеньку, едва ли не больше чем маменьку. Он всячески старался угодить, понравиться ему в те редкие минуты, когда его не успевали отослать наверх. Но старания несчастного урода были тщетны — за все годы, проведенные под крышей родного дома, отец не удостоил его ни единым теплым взглядом, ни единым словом, обращаясь к нему исключительно через мать: «Пусть он уйдет», «Сударыня, скажите, чтобы он не смотрел на меня так — меня это раздражает», «Почему он опять здесь, когда я дома?» Сколько раз, когда Жюстина торопливо уводила меня наверх и оставляла одного в уютной тюрьме, полной игрушек и книжек с картинками, я изливал в горючих слезах все свое отчаяние и неразделенную любовь к этому… гаду. Все переменилось после того, как Малыш Тьерри превратился в Кловиса Тьерри Шильдерика Леруа, угрюмого пансионера школы при монастыре Св. Антония. Я стал другим, и другими стали мои чувства. Вынужденный жить в окружении врагов, я понимал, что главный мой враг остался там, в отчем доме, рядом со все еще любимой матушкой, и часто, лежа на соломе среди питомцев брата Доминика, я представлял себе, как вырасту, стану знаменитым мореплавателем, героем, увенчанным победами, и как презиравший меня отец будет посрамлен и повержен моей ослепительной славой. Он увидит, кто есть кто на самом деле — кто из нас по-настоящему велик и кто кого должен презирать! С годами слава великого мореплавателя стала периодически менять свой облик, превращаясь в славу то великого музыканта, то не менее великого изобретателя, но в рисовавшихся мне картинах одно было неизменно: достигший заоблачных высот на неважно каком поприще, я попирал ногами совершенно раздавленного отца, понявшего наконец, какого замечательного сына он презирал и ненавидел.

То письмо стало первым шагом к осуществлению моего замысла. Я написал его месяца через два после того, как Людвиг предложил мне остаться у него в замке. Мое положение при его дворе было более чем неопределенно — как впрочем и то, в котором я оказался при дворе Насреддина Каджара. Однако я с самого начала почувствовал силу своего влияния на этого странного мечтателя, а потому мой официальный статус меня волновал мало. Для письма в родительский дом я взял бумагу с вытисненным гербом короля Баварии. Тон мой был безмятежно-почтителен — ни дать ни взять письмо от любящего сыночка, отъехавшего на каникулы и соскучившегося за две недели пребывания вдали от родного дома. «Дорогой батюшка…» Ха! Представляю, что с ним стало, когда он вскрыл этот сверкающий белизной конверт с королевским гербом! Он, не видевший ничего кроме своих строек, просидевший всю жизнь в нашем паршивом городишке, не бывавший в лучшем обществе, чем общество мэра этой жалкой дыры и его прихлебателей… И вдруг письмо, помеченное знаками королевской власти. И от кого — от этого жалкого выродка, которого он собирался заживо похоронить в монастыре!

«Дорогой батюшка! Искренне надеясь, что Вы, а равно и любезная моему сердцу матушка, пребываете в добром здравии, спешу принести Вам свои извинения в столь долгом молчании. Глубокая печаль и раскаяние охватывают меня, милый батюшка, при мысли о том, как должны были Вы беспокоиться о судьбе Вашего любимого сына, исчезнувшего на столь долгий срок из поля Вашего зрения. Заверяю Вас, что Ваши волнения были напрасны, я здоров и все эти пять лет нахожусь в прекрасном расположении духа, поскольку меня окружают чудесные люди, чье благородство и добропорядочность не позволяют и мечтать о лучшем. В настоящее время, я имею несказанное счастье пользоваться высочайшим покровительством Его Величества короля Баварии Людвига Второго Виттельсбаха, предоставившего мне честь служить капельмейстером при его блестящем дворе. Как видите, любезный батюшка, я немало преуспел на поприще музыкального творчества, но, впрочем, надеюсь, что успехи мои этим не ограничатся, в чем меня заверяет и Его Величество, благорасположение коего к моей персоне и моим творениям поистине удивительно, а доброта и щедрость не знают границ. Что же до моего молчания, я не смел докучать Вам, не добившись в жизни определенных успехов, кои позволили бы мне честно предстать пред Вашим строгим отеческим взором…» И так далее, и тому подобное. Я до сих пор помню это письмо наизусть: в течение нескольких дней я вылизывал его, оттачивал стиль, повторяя вслух и про себя фразу за фразой, добиваясь этого изысканного подобострастия, скрывавшего под собой поистине непристойную наглость.

К сожалению, мне не суждено было убедиться в силе воздействия этого совершенного образчика эпистолярного жанра, в коем я преуспел не меньше, чем в музыке. Не без трепета вскрыв через несколько дней конверт с ответом, я увидел матушкин бисерный почерк. В сдержанно-ласковом тоне ее короткого письма я уловил скрытое недоверие и укор. Она-де очень рада, что я дал о себе знать, поздравляет меня с такими значительными успехами и надеется, что я и впредь не стану забывать о ней и буду время от времени сообщать о своем житье-бытье. Дальше в нескольких словах следовало описание их жизни: отец работает, брат учится в школе, сестра, которой я так и не видел, скончалась три года назад. И всё. Ни намека на возможное свидание, ни приглашения посетить их. Я долго думал, как мне быть дальше, и через несколько дней все же отправил ей ответ. Буквально несколько слов, но уже совсем в другом тоне, обычном, ровном, разве что несколько суховатом. Несмотря ни на что, обижать ее мне почему-то не хотелось. С тех пор наша переписка не прекращалась. Право регулировать интервалы между очередным обменом письмами я оставил за собой. Иногда проходили месяцы, иногда — годы, прежде чем я брал в руки перо и выводил своими каракулями несколько строк, адресованных единственному человеку, к которому продолжал испытывать нечто похожее на любовь.

Последнее письмо я отправил ей из Рима. Я только что вернулся тогда из Стамбула, последнего пункта моего трехлетнего паломничества по Востоку. За все эти годы я не писал к ней ни разу. Фаррух аль Фарансави был человеком без прошлого, без будущего, без родины (несмотря на «говорящее» имя). Он жил только нынешним днем — как впрочем и Эрик Грийон, — однако там, в «благоуханном аду», это не новое для меня ощущение сиюминутности бытия приобретало особую остроту… Дааа…

Приглядев на морском побережье домик, где я собирался провести в покое и творческом уединении ближайшие несколько лет, я готов был уже уладить последние формальности и внести задаток, когда пришел этот ее зов отчаяния. Она звала меня, звала к себе, впервые в жизни — и я бросил всё.

…Прямо с вокзала я помчался к ней на улицу Курсель. Этот адрес был мне давно известен: я еще из России писал ей туда. Отец перевез свою семью в Париж за несколько лет до этого, когда дела его пошли в гору и он вознамерился оставить провинцию и попытать счастья в разраставшейся как на дрожжах столице. Респектабельный квартал, которого, казалось, не коснулась разруха периода Коммуны, добротный дом, квартира в антресоли. Дверь открыл пожилой слуга, в котором я сразу признал Антуана, мужа Жюстины, выполнявшего у нас в Фекане роль слуги за все про все — от дворецкого до конюха. Поняв, кто перед ним находится, он всплеснул руками, засуетился как-то по-стариковски и, приняв мой плащ и шляпу, проводил вглубь квартиры. Пройдя сквозь какие-то помещения, которых я не заметил, я шагнул через порог указанной мне комнаты и остолбенел. Двадцать лет скитаний, терзаний, приключений словно испарились. Я снова был Малышом Тьерри и снова стоял посреди матушкиной комнаты, где вот-вот должен был начаться урок игры на фортепьяно. Время здесь остановилось. Вот шелковый полосатый диван, вот резная этажерка с безделушками, среди которых почетное место занимает внушительных размеров страусиное яйцо в серебряной оправе — предмет моего детского вожделения. Мебель в стиле Луи-Филиппа, кружевные салфеточки на спинках и подлокотниках вычурных кресел, столик с рукоделием и рядом с ним — повернутое к окну кресло, большое вольтеровское кресло, то самое, сидя на краешке которого, матушка, запинаясь и подыскивая слова, объясняла своему уродцу-сыну, как ему следует вести себя в монастырской школе, куда его отвезут завтра…

Застыв посреди комнаты, словно по волшебству перенесенной в эту чужую квартиру прямо из моего детства, я ошеломленно озирался по сторонам и не сразу заметил молодого человека, стоявшего возле кресла спиной к окну и напряженно вглядывающегося в меня глубоко посаженными светло-карими глазами. Одного взгляда на его миловидное лицо, обрамленное еще по-юношески редкой бородкой, было достаточно, чтобы понять, кто это. Жан-Поль, мой брат, тот самый, из-за которого меня отослали в монастырь — чтобы своим видом я не дай бог не напугал малыша или чего доброго не сглазил (последнее соображение, естественно, принадлежало темной, необразованной Жюстине). Он был удивительно похож на отца, так же хорош собой, хотя его совсем молодому еще лицу недоставало той надменной холодности, которой были всегда отмечены черты Александра Теофиля Леруа.

Ее же я не узнал…

Она сидела в кресле лицом к окну. Брат взглядом подозвал меня, я обошел кресло и… Нет, это не она… В костлявом, съежившемся, бледном до синевы личике не было ничего от моей красавицы-матушки… Из-под кружевного чепца выбивались седеющие волосы, уложенные старомодными бандо. Светло-карие глаза отчаянно смотрели на меня из глубины темных глазниц. Она стала похожа на меня самого — да, это был тот же лик смерти — всё то же, за исключением заострившегося носа, который казался непомерно большим и неуместным на этом жалком лице.

— Тьерри, мой мальчик, ты приехал… — услышал я такой ласковый, такой знакомый голос — и бросился к ее ногам:

— Матушка!..

Ибо это все же была она, моя матушка… Бедная, бедная, что же с ней случилось? Почему она такая? Я спрятал лицо в складках ее капота. Это все, что я мог сделать, чтобы выразить свою нежность, — ведь на мне была маска, снять которую мне никто не предложил. В наступившей напряженной тишине я почувствовал, как она быстро прикоснулась к моему плечу — прикоснулась и тотчас отдернула руку. Как хорошо помнил я это невольное прикосновение и столь же невольный жест отвращения! Сколько раз в детстве, в порыве материнского чувства, она вот так же пыталась приласкать меня и тут же отдергивала руку, не в силах совладать с омерзением, которое внушал ей весь мой облик! И если тогда, двадцать лет назад, этот жест повергал меня в отчаяние, то теперь он отрезвил не в меру расчувствовавшееся чудовище. Вскочив на ноги, я, не произнеся больше ни слова, церемонно поклонился тому, что осталось от моей матери, и вылетел прочь из комнаты моего детства.

— Тьерри, Тьерри!.. — душераздирающе закричала она за моей спиной. — Жан-Поль, верни его, верни сейчас же!.. Он не может так… так… — и она надрывно закашлялась.

Красавчик нагнал меня уже в прихожей. Если бы не Антуан, замешкавшийся с моей шляпой, только бы они меня и видели! …А ведь и правда, успей я тогда уйти из ее дома, всё — всё! — в моей дальнейшей жизни могло сложиться совершенно иначе… Есть над чем подумать… Впрочем, стоит ли? Нехотя я снова прошел за братом в комнату в стиле Луи-Филиппа и встал перед ее креслом.

— Прости, прости меня!.. — простонала она, в отчаянии заламывая руки, напоминавшие птичьи лапы. — О, нет, я знаю, ты не можешь простить!.. Ты прав… Меня нельзя простить… Скоро, очень скоро я предстану пред Ним, но и Он может не простить меня… Пусть! Пусть! Не прощай! Но прояви милосердие! Ты должен, ты сможешь, ты — сильный, умный, талантливый… Помоги!..

Она умоляюще смотрела на меня снизу вверх, надеясь увидеть какой-то отклик на свои мольбы. Но что могла она разглядеть на лице, закрытом куском черной ткани? Я молчал. Усмотрев в этом молчании поощрение к продолжению разговора, она заговорила вновь, поминутно останавливаясь, чтобы перевести дыхание.

— Пойми, я обещала ему, твоему отцу… Я поклялась… Я должна выполнить клятву… Он так страдал, так страдал… Всю жизнь… Мы оба страдали… Когда-нибудь ты поймешь, мой мальчик, что это были за страдания… Поймешь и простишь нас… Хотя мы не заслуживаем прощения, ни я, ни он… Нет, нет!!!

Она снова закашлялась, и Жан-Поль бесшумно подскочил к креслу, чтобы поправить ей подушки. С извращенным удовольствием я отметил, как в благодарность она ласково погладила его по волосам и потрепала по щеке.

— Умирая, он оставил завещание… — переведя дух, заговорила она более спокойным тоном. — Мы должны были бы дождаться тебя, чтобы вскрыть его, но ты исчез на долгих три года… А теперь ты приехал, какое счастье!.. Он все оставил вам с Жан-Полем, поровну, все — и деньги, и главное — свое дело… Ты знаешь, он так дорожил своим делом, он приобщал к нему Жан-Поля с юности…Жан-Поль умненький мальчик, способный, у него все хорошо получается, но он еще так молод, так неопытен… Он не справится один, его разорят, пустят по миру! Ты же знаешь… Впрочем, откуда тебе знать?.. Тут, в Париже, нужно быть все время начеку, нужен огромный опыт, жизненный опыт, иначе — смерть, смерть!.. Если бы еще я могла за ним присмотреть, присоветовать, поддержать… Но ты же видишь… Я скоро… Как он будет один — мой мальчик?.. Его сожрут эти акулы… Он останется нищим… Погибнет!.. Я так боюсь за него… Тьерри, Тьерри! — она снова стала срываться на крик. — Забудь прошлое, помоги мне! Помоги ему! Ведь он твой брат! Дай мне умереть спокойно… Вместе вы не пропадете… Я знаю, ты зол на отца, я помню, помню то твое письмо… Ах, сколько яда! Сколько в нем было яда!!! Ты прав, но умоляю — забудь все, помоги!!! Ты можешь проклясть меня, его — твоего отца, но вот твой брат — он ничем не виноват перед тобой! Помоги ему! Поддержи его!.. Ведь ты любил меня, мой мальчик, правда? Ради этой любви! Умоляю…

Я смотрел на ее залитое слезами сморщенное личико, на новоиспеченного братца, растерянно моргавшего позади кресла, и страстно желал одного — чтобы все это скорее закончилось. Но она не унималась:

— Он… он так любил свое дело, — снова повторила она. — Гордился им. Шутка сказать, начать в провинции и добиться успеха в самом Париже. Когда с ним случился удар, он больше всего боялся, что вместе с ним погибнет и его детище. У его смертного одра я поклялась, что сделаю все, чтобы этого не случилось. Но я же не знала!!! — снова повысила она голос. — Я не знала, что последую за ним так скоро!!! «Братья Леруа. Строительный подряд и отделочные работы»… Это я напомнила ему о тебе, посоветовала ради спасения фирмы призвать тебя в компаньоны Жан-Полю. Ведь ты столького добился в этой жизни, и все сам, сам, благодаря своему таланту, своей жизнестойкости. Помоги ему, Тьерри! Поклянись, что ты не оставишь его после моей смерти и исполнишь нашу волю! Поклянись!!! Умоляю тебя!!!

О господи! Я решительно не понимал, почему какая-то строительная контора вызывает такую бурю эмоций. Было бы из-за чего так расстраиваться. Можно подумать, что речь идет о гибели целой империи. Но видеть ее страдания мне было невыносимо. В сущности, что мне стоило произнести это короткое слово: «Клянусь»? Да ничего. Я столько раз уже произносил его в своей жизни, особенно в последние годы, что оно утратило для меня всякий смысл.

И я произнес его еще раз, мысленно оставляя за собой право позабыть о нем, как только сочту нужным.

— Я знала! Знала! — воскликнула она, вложив в этот торжествующий крик последние силы. — Мой мальчик! Иди сюда… — И она протянула ко мне свои птичьи лапки.

Я нерешительно шагнул вперед и опустился на одно колено у ее кресла. Схватив костлявыми пальцами мою руку, она притянула ее к себе и прижала к сухим губам. Это уже было выше моих сил: содрогнувшись всем телом, я вскочил на ноги и, пробормотав слова извинения, пулей вылетел вон, чуть не опрокинув по пути красавчика брата, который тут же последовал за мной.

Не слушая его смущенных, сумбурных объяснений, я быстро оделся и, пообещав не далее как вечером сообщить адрес гостиницы, в которой остановлюсь, поспешил убраться из родительского дома.

Отредактировано Seraphine (2008-04-15 22:52:35)

250

Автор я вас люблю ! Наконец - то прода . Пошла читать !

251

Какая умиротворенная главка!  *-) Очень и очень душевно. Тьерри оказался послушным сыном и неплохим любовником. Очень спокойным и рассудительным в противовес Эрику Леру. Вот так забыл все свои "коварные задумки" и стал обстоятельно рассказывать Лиз о жизни.
P.S. Все ж что было у него с лицом-отчего колбасило родню, отчего содрогался священник и отчего не морщилась Лиз? Не знаю, у меня обширная гемангиома с ее рытвинами и наростами вызывает рвотное чувство, как и крупные мохнатые бородавки с торчащими из них волосками. :(  Сорри. :(
Тут уж либо-либо.  Ну экзальтированные российские барыни могли целовать струпья на землистых ногах местных юродивых-типа приобщаясь к их благости. И все ж фи. Либо не так был Эрик страшен, как сам себе насочинял.
А что у него было со ртом? Рот никак испортить вроде нельзя(нос, глаза-да).Зубов не было? Росли они через раз? Или это его излишки фантазии?

252

Vika SP, гемангиома с рытвинами и наростами, вроде, не наш диагноз -- не книжного Эрика :unsure:  *-p . Не хочется снова заводить медицинский спор -- сколько их уже было :) . С лицом все же надеюсь разобраться позже:). В какой-то мере, естественно, "без фанатизма" :D

А пока еще маленький кусочек. Тут, думаю, многие узрят "перепевы" Исповеди. Ну уж ничего не поделаешь. Надо было и эту тему затронуть, а поскольку персонаж все тот же -- то и сходства не избежать было. Уж потерпите, господа :).

Следующая встреча с ней была последней…

На другой день, предварительно известив брата, я отправился в Бретань, на взморье, чтобы хоть немного прийти в себя и привести в порядок мысли и чувства. Однако долго отдыхать мне не пришлось: прошло едва ли больше недели, как депеша от Жан-Поля вызвала меня к ее смертному одру. Наняв карету, я в тот же день к вечеру примчался в Париж и застал ее еще живой. Когда, позабыв про все на свете, я бросился на колени перед ее постелью, не смея прикоснуться к ее иссохшей руке, она открыла глаза и, переведя их почти сразу на стоявшего позади меня «братца», прошелестела с жалким подобием улыбки на бледных тонких губах: «Дети… обнимитесь… Какое счастье…» Не успел я опомниться, как «братец» набросился на меня и, обхватив обеими руками, зашмыгал носом мне в плечо…

…Я сам закрыл ей глаза, сложил на груди мертвые руки, поправил склоненную на плечо голову… Вот этой самой рукой, прикосновение которой всегда заставляло ее содрогаться от отвращения. Жан-Поль робко жался позади меня. Этот юнец никогда не видел смерти: как выяснилось, отец умер в его отсутствие. А я…Что ж, мне ли бояться мертвых тел?

Долго еще стоял я у постели, глядя, как на изуродованном болезнью лице постепенно проявляются прекрасные черты моей матери — такой, какой я ее помнил, — нет, еще прекраснее! Смерть будто осторожно снимала с нее маску страданий, немощи, житейских тревог, обнажая истинное ее лицо — отмеченное печатью величия, благородства и такого неземного покоя, что у меня перехватило горло. Вот и нет больше на этом свете ни единой души, для которой мое существование имело хоть какое-то значение, подумалось мне, и я почувствовал, как сердце сковывает ледяной холод.

На похоронах на кладбище Пер-Лашез, где в новеньком фамильном склепе восемь месяцев дожидался своей супруги его первый и до сих пор единственный обитатель, не было никого, кроме меня и брата. А через несколько дней я вступил в права наследства. Священнодейство состоялось в конторе нотариуса, куда меня отвез Жан-Поль, явившийся за мной в гостиницу ни свет, ни заря — я едва успел завершить свой утренний туалет. Юнцу не терпелось приступить к самостоятельной жизни, и он спешил исполнить предсмертную волю матери, чтобы иметь наконец возможность действовать. Я же, собиравшийся пренебречь этой волей, как только сочту это своевременным для себя самого, вдруг осознал, что не смогу этого сделать — во всяком случае не сразу. Не берусь определить, какое именно из сложнейшей гаммы чувств, меня обуревавших, заставило меня подчиниться этой нелепой воле, но еще на кладбище, стоя перед отверстым склепом, я понял, что не в силах оттолкнуть от себя этот крест.

Улаживание юридических формальностей заняло некоторое время. Завещание было в полном порядке, но я давно уже носил другое имя. Правда, предусмотрительная матушка позаботилась и об этом: сохраненной ею метрики, выписки из церковной книги и ее собственноручного заявления о том, что она подтверждает мою личность, заверенного подписями Жюстины и Антуана, оказалось достаточно для благополучного завершения всех процедур.

Итак, чертыхаясь про себя и проклиная собственную сентиментальность и мягкотелость, я стал совладельцем подрядческой фирмы братьев Леруа. Работа была не нова для меня: я прекрасно представлял себе, что есть строительный подряд и, соответственно, чем будет заполнена моя жизнь в ближайшие… месяцы?.. годы?.. Но одно дело наблюдать за возведением своих творений, следить за точным воплощением в жизнь своих архитектурных фантазий и замыслов, — чем я, собственно, и занимался и в Нижнем Новгороде, и в Мазендаране, и в Стамбуле, — и совсем другое — тратить свое драгоценное время на строительство всякой пошлой дребедени, порожденной убогими мозгами жалких бездарей. Пытка, впереди меня ожидала сущая пытка… И ведь что, в самом деле, произошло? Меня снова принесли в жертву «умненькому мальчику» — Жан-Полю. Как и двадцать лет назад, когда меня упекли в монастырь, чтобы он мог спокойно расти, не смущаясь наличием брата-урода, так и сейчас меня вынудили делать то, чего я не желал и не собирался делать. Все мои планы на дальнейшую спокойную жизнь, на творчество рухнули в одночасье, а почему? Потому что матушка боялась за будущее своего младшенького. Мое же будущее, как и прежде, в расчет не бралось… Только, в отличие от истории двадцатилетней давности, теперь я вполне мог бы и сам постоять за себя… Но я не стал… Почему?.. Для меня это до сих пор остается загадкой… Опять судьба?

Однако, сетовать на эту судьбу мне пришлось недолго. Напротив, очень скоро я возблагодарил за нее своего неугомонного небесного коллегу, в который раз подивившись его неистощимой изобретательности, подчас превосходившей мою собственную.

…При одном взгляде на эту мощь у меня захватило дух. «Умненький мальчик» водил меня по заброшенной на долгие месяцы войны и Коммуны недостроенной громаде, а я только сжимал и разжимал кулаки, стараясь ничем не выдать охватившего меня возбуждения. Воображение мое работало в полную силу, рисуя неисчерпаемые возможности, которые таили в себе эти мрачные серые стены. И с этого момента труд на поприще строительного подряда стал мне в радость…

Думаю, мой вновь обретенный брат и компаньон немало подивился рвению, с которым я набросился на работу. Он ведь не знал, что, занимаясь организацией строительства новой парижской оперы, на самом деле я строю свою будущую жизнь…

Надо отдать ему справедливость, он оказался неплохим малым, этот юный красавчик Жан-Поль. Впрочем, не так уж он был и юн. Разница между нами составляет всего ничего — каких-то пять с половиной лет, а значит, на тот момент ему уже было почти двадцать три. Я в его годы уже… выступал со своим номером в петербургском цирке Чинизелли?.. Право слово, не бог весть какое достижение, но в чем, в чем, а уж в самостоятельности мне нельзя было отказать. К тому времени я давно уже все и всегда решал за себя сам. Спасибо папеньке и маменьке… Правда, у этого за спиной был университет. Мой ученый брат готовил себя к карьере литератора, когда ему пришлось во исполнение последней воли любящих родителей поломать всю свою судьбу. Что он и сделал с покорностью маменькиного сынка, привыкшего жить по чужой указке. Ну, да и я недолго сопротивлялся… Да уж, изрядную свинью подложил нам обоим отец…

Насчет определения его в красавчики я тоже поторопился. Приглядевшись поближе к «умненькому мальчику», я увидел, что ему явно чего-то недостает. Нет, он был далеко не урод (одно только наличие носа уже не позволяет отнести его к этой категории), но весь его облик — от избитой бороденки а-ля Наполеон Третий, без которой в ту пору не обходился ни один приказчик, до нескладного костюма с жалкой претензией на элегантность (и где только они находят таких портных, эти дешевые модники?) — нес на себе отпечаток такой банальности и заурядности, что при взгляде на него у меня сводило скулы. Правда, смотреть на него мне доводилось не так уж часто. Несмотря на его неоднократные попытки сблизиться — этот чудак несколько раз приглашал меня отобедать вместе и даже предлагал поселиться под одним кровом в родительской квартире, — я старался сводить наше общение до минимума, ограничиваясь только работой. В конце концов он перестал настаивать, восприняв мои «причуды» с должным уважением. Не знаю, в чем тут истинная причина — во мне ли самом или в том, как «натаскала» его перед нашей встречей матушка (а судя по всему, вышколен он был родителями как следует), — но с первых минут нашего знакомства он относился ко мне как к умудренному опытом старшему брату, никогда не перечил, всегда беспрекословно следовал всем указаниям, стараясь как можно точнее и лучше выполнять свою работу. А работу мы распределили следующим образом: все руководство, расчеты, техническая и материальная часть лежали на мне, в его же задачу входили взаимоотношения с представителями рода людского — заказчиками, субподрядчиками, рабочими, — общаться с которыми мне было, понятно, не с руки.

Три года, три долгих года продолжался этот период, пожалуй, самый удивительный период моей бурной, насыщенной приключениями и событиями жизни — как ни парадоксально это звучит. Я снова работал как проклятый, посвящая каждую свободную минуту увлекательнейшему занятию — переделке грандиозного проекта Гарнье и подгонке его под свои нужды. Ах, знал бы этот тихоня, какие коррективы вносит в его бессмертное творение какой-то там подрядчик! Впрочем, так ему и надо! Этот Гарнье, при всей его — ладно уж! — гениальности, принадлежит к глубоко презираемому мной типу людей, с которыми никто никогда вообще не считается. Это надо же так себя поставить, чтобы тебя не пригласили на церемонию открытия здания, построенного по твоему же проекту! Немыслимо!

Нет, я, естественно, не собирался ничего менять в его основном замысле — меня вполне устраивало и строение будущего здания, и его помпезная отделка. Но кое-что я все же должен был переделать — ведь мне предстояло там жить! Да, жить! Как только я увидел этот двойной фундамент, возведенный для изоляции грунтовых вод, прежние мечты о творческом уединении среди итальянской природы показались мне сущей нелепицей и глупостью. Вот оно — истинное уединение! Вот она — безграничная свобода! «Сын дьявола» будет обитать там, где ему и положено, — в подземелье, в самом сердце преисподней. И гори все вокруг!.. Моя будущность наконец-то определилась. Теперь я точно знал, когда смогу наконец послать ко всем чертям папенькино предприятие, а заодно и «умненького мальчика», к которому так и не воспылал братской любовью. Впрочем, я никогда и не ставил перед собой такой задачи.

Три года — срок немалый, но мне едва хватило этого времени, чтобы завершить задуманное. Я прекрасно осознавал, что главным условием моего безмятежного существования в недрах чудовищного здания будет строжайшая тайна. А потому для каждого вида работ я нанимал новых людей, тщательно отбирая их среди тех, кого подыскивал мой брат. Столь необычная вещь, как отделка жилых помещений в недрах оперного театра, требовала пояснений, но я не собирался баловать рабочих подробностями, ограничиваясь лишь намеками на «высшие сферы» и каждый раз методично предупреждая о тяжких последствиях, которые могла бы повлечь за собой их болтливость. Это было восхитительно — и сама работа, и предвкушение будущего блаженства! Не удивительно, что воспоминания об этом времени до сих пор остаются одними из самых приятных в моей далеко не однообразной жизни.

А с каким увлечением продумывал я каждую мелочь своего будущего житья-бытья в подвалах новой оперы, стремясь придать ему как можно больше комфорта и удобства. Работа предстояла кропотливая: надо было учесть все, провести дополнительные коммуникации — водопровод, канализацию, электричество, вентиляцию. Пространство между стенами двойного фундамента было невелико, но мне удалось вписать в него весьма уютную и просторную квартирку. Прихожая с двумя выходами: один — в подземелье, к лестнице, ведущей к выходу на улицу Скриба, другой — прямо к Авернскому озеру, к пристани. Затем гостиная, смежная с «зеркальной комнатой», она же — столовая, с камином, роялем и великолепными креслами… Ах, как хорошо читать, сидя в них, под сухое потрескивание поленьев!.. Две двери ведут в помещения поменьше — спальню и комнату с матушкиной мебелью, в которой я воссоздал привычную обстановку моего детства: кресла, диван, горки и этажерки с безделушками, кушетка в виде ладьи… А на кушетке спит Она… Детские губы слегка приоткрыты, пушистые ресницы отбрасывают тень на нежные щеки, белокурые волосы разметались по красному бархату обивки… Устала, бедняжка… Настрадалась, намучилась за день… Спи, спи, мой Ангел… А я посижу рядом, охраняя Твой сон… Любуясь Твоей юной красотой… Даже не знаю, чего мне хочется больше — чтобы Ты открыла сейчас глаза и осветила меня их прозрачным светом или чтобы вечно спала вот так, а я вечно любовался Тобой, не думая мучительно, как мне вести себя, что сказать, как быть дальше… Рука невольно тянется к светлому облаку, обрамляющему ангельское личико… Я касаюсь шелковистых волос и не чувствую прикосновения… Но Она, кажется, почувствовала его: вот, шевельнулась во сне… вот, уже открывает глаза… И тут я в ужасе вспоминаю, что на мне не только нет маски, но я наг, совершенно наг!..

Отредактировано Seraphine (2008-04-15 23:51:04)

253

Очень профессионально, как всегда. Авторский слог бесподобен. appl

254

appl  appl  appl  *fi*  *fi*  *fi*  Отлично и душевно! (люблю я про Францию и Оперу) :)

255

Seraphine, чудесно, замечательно *fi*
Почему-то читаю, и у меня все время наворачиваются слезы...
Это ненормально... почему я опять лучше прочувствываю Эрика...
Так хорошо его ощущаю, когда он мучался во время обеда без своей маски...
И что, моментами, не знает что сказать....

Как хорошо, что Лиза сняла кольцо.:) )))

И мне стало жалко его маму... хотя я почему-то не могу понять и принять, что она вот так отталкивала Эрика, отдергивая руку. Мне кажется, это УЖАСНО больно. Мне кажется, это невыносимо, когда от тебя шарахаются как от какого-то гада. Это слишком жестоко.
Она просто не русская женщина.
Нет, так нельзя. Можно, можно с собою что-то сделать, и принять своего ребенка таким как есть. Нельзя ТАК убивать каждый раз.

Дааа, а брат Эрика, выходит, был его противоположностью.... в меру симпатичный, и не в меру банальный...

"Дети обнимитесь".... как лживо звучит.... а Эрик уже так привык к предательству...

Серафин, спасибо *fi*

256

Как я рада! Пошла читать.

257

Ох, как это прекрасно - и как я рад продолжению.:) Все очень здорово - письмо к отцу просто великолепное, и встреча с матерью, которая стала в старости похожа на него - это просто отменная деталь... И прекрасное заверение баронессы в своих разносторонних талантах во всех возможных областях.:)) И, конечно, описание Оперы, впечатлившей его "родством" и грандиозностью даже в недостроенном виде - это просто класс.

Но мне, лично мне, особенно дорога эта фраза по поводу искусства рассказчика:
"Нет, я не произнес ни слова лжи — терпеть не могу врать, считаю это ниже своего достоинства. Просто кое о чем я умолчал, а кое-чему придал особый оттенок, отчего мой рассказ только выиграл в стройности и правдоподобии. И то сказать, разве подчас не выглядят небылицами самые правдивые истории? И что может придать им должной убедительности, как не умело затушеванная деталь или легкое смещение акцентов?"

Великолепно. Вся суть искусства, законов выразительности и композиции - в одной короткой фразе. Которая, кстати, является ответом на занудные вопросы "так что у него все-таки с лицом". Какая разница, однако? Что-то у него с лицом определенно не так. Но что именно - это область умолчаний и смещения акцентов, применных для того, что придать рассказу "стройности и правдоподобия",:))

258

Которая, кстати, является ответом на занудные вопросы "так что у него все-таки с лицом". Какая разница, однако?

Это у меня личное. :)  И если спрашиваю, значит мне это очень важно. В смысле моего отношения к герою и его идентификации с образом книжного ПО, сложившимся у меня в голове.(Это только у меня, поэтому до сих пор я стремилась свои комменты по этому Фику писать автору в личку). Если тебе не нравится, могу пост подчистить, оставить одну улыбку и переползти в личку. :)

Отредактировано Vika SP (2008-04-15 23:47:05)

259

Vika SP, Nemon, Astarta, cпасибо вам за теплые слова*fi* .

opera, я так и думала, что Вы оцените именно этот кусок, про смещение акцентов :) . Отдельное спасибо Вам, как всегда, за детальный анализ и  за оценку эрикиного эпистолярного таланта :).

Vika SP, не надо ничего удалять:)

Сейчас собралась более-менее с мыслями, могу чуть подробнее ответить про лицо. Не про диагноз, а про то, почему родню колбасило, а Лизу -- нет. Лиза ведь тоже, если верить ее дневнику :) , испугалась, когда он "открыл личико":). Значит, увидела она все же нечто 8( . И потом боялась показать свое отношение, боялась, что он заметит, как она по-настоящему к его "красоте" относится -- потому что сама была не уверена, что во второй раз "сдюжит" это зрелище. Но она просто мужественный, самоотверженный товарищ. И ее отношение к любимому человеку (которого она полюбила, когда он был завешен тряпочкой:)), оказалось сильнее его уродства. Про наросты с коростой и волосатыми бородавками ( ^^-0  8( ) ничего не скажу -- не знаю, но дефективный нос (почти полное его отсутствие) и черепообразное личико вряд ли так уж соответствовали ее представлениям о прекрасном:).
А про рот я все время поминаю в память о Леру. Это там Эрик несколько раз обращал особое внимание Кристины на свой рот (в сцене с чревовещанием, например). По описанию в книге, он просто начисто лишен губ -- как щель.

Кстати, я сегодня в нашем магазине видела почти Эрика:). Парочка в кассу передо мной стояла. Так муженек -- лет 30-35 -- череп почище Филиппенко, только еще и длинный, худой, с прямыми как солома волосами, падающими все время на лицо. И выражение лица мрачно-недовольное. Ему бы еще нос оторвать, который короче нормы, но все же имеется, да в подвале несколько лет продержать, думаю, вышла бы просто прелесть 8( . Хотела даже сфотографировать тайком на телефон, да постеснялась:).

Отредактировано Seraphine (2008-04-16 00:25:07)

260

Пасиб. Но были еще и преступники, которым рвали ноздри, отрезали уши. А черепом пока еще никого не напугали. Напротив, в век просвещения существовали и анатомические театры, где любопытные смотрели на разложившиеся трупы(ну как в "Терезе Ракен", "Женщине в белом"). Дамочки ужасались, и только.
А Эрик вызывал чувство гадливости-или не? Ладно, ладно. Я думаю, он вообще сильно преувеличил отвращение, которое он внушал окружающим-так приятней, и значительней, и страдательней. :)  Что у Леру, что здесь. Не был он Чейни.  :)

261

Вика, дорогая, я вовсе не имел в виду тебя лично "осадить", дабы вопросов не задавала и сомнений не высказывала.:) Я в общем и целом - говорю о том, что и в каноне, и тут, в этом тексте действуют законы художественного преувеличения и преуменьшения, без которых и Кристине было бы не так противно, и Лизе не так... приятно.:)

262

И я, извините, со своими пятью копейками. :D
Мне так очень понятно, что Лиза ЕГО лицо видит по-другому, и ее так не колбасит как Эрикову родню и посторонних людей, даже если без литературных законов и изысков. А пытаясь представить, как-бы это могло быть в реальности...
Ведь Лиза ПРИНЯЛА Эрика ДО лица. Приняла со всеми его, хм, особенностями - скажем мягко, ЛЮБЯ Эрика. Тобишь, с комплексами, истериками, и прочими жиииирными тараканами.., так что уж там лицо. Уж и действительно, какая теперь разница.
Человек может мноооого к чему привыкнуть и притерпеться. Все зависит от настроя, на мой взгляд. Не с лицом ей жить, а с личностью. Которая намного, как-бы помягче сказать, сложнее и проблемнее лица.
И вообще, мне кажется, что когда длительное время находишься с человеком рядом, то на каком-то этапе перестаешь замечать это самое НЕ ТО.  При условии, что целиком ПРИНИМАЕШЬ его личность.

Отредактировано Astarta (2008-04-16 10:50:38)

263


Брошу и я свои пять копеек.
Эрик - нервы, нервишки шалят,очень нервный товариСЧ.
А расплачивается за все - увы, бедная Лиза. :cray:

Если серьезно - то он и сам не верит в то, что с ним происходит, и одной ногой в прошлом, и старается оттолкнуть от себя - я имею в виду его ироническое отношение, пассажи типа " сестра милосердия".
Мне кажется, если его это восприятие притупится со временем, а паранойя удовлетворится немножко - он сначала будет безмерно удивляться Лиз, а потом в определенном смысле попадет под ее влияние.

Насчет маски - ничего, привыкнет. Лет этак через... дцать. Перестанет дергаться как ободранный от любящего взгляда.
Здесь нужна практика и еще раз практика. Первый раз пытка, десятый, сотый - будет удивляться, потом привыкнет.
Вернее, войдет в эту реальность - а то он как вернувшийся с чеченской войны - за каждым углом засада мерещится.

У твоей Лиз - светлый взгляд. Не глаза - а именно взгляд.  appl  appl  appl - за постоянные ассоциации со святой - любящей и всепрощающей. Но он же все-таки человек - тааак хочется, чтобы хоть раз наорала на Эрика - отрезвила его.

Только "русская христианка, которая всю жизнь перед ним, как лампаду истеплила" (с)  - может такое терпеть.

Брат Эрика напомнил мне Рауля. Вот откуда такая ( вполне понятная ненависть) к банальным красавчикам. Он всю жизнь ревновал - и видел, что его просто приносят в жертву, а напоследок - используют.
Наивный наш ПО, невзирая на гениальность, чесс слово.
Интересно, его мать перед смертью в маразм впала? Не видела - что по сути дела, хочет своему " умненькому мальчику" няньку бесплатную?
Или ей папаша мозги накрутил?

Очень понравилось письмо - этакие детские мечты - у меня тоже были, лет в 14 приблизительно.... Мстя родителям - но ребенок с ба-а-а-льшими возможностями.

История с папашей - по Фрейду)))

Как-то очень спокойно, ИМХО, Эрик в Опере поселился. Мне ( после прочтения книги) - казалось, и до сих пор кажется, это было ... С большим надрывом, импульсивнее, что ли.

Серафин - тебе рецензию на "Письма из России" писать?

264

Astarta, ты все правильно видишь и понимаешь:).

Vika SP, череп, наверно, не страшен, когда ты знаешь, что это -- череп. И в анатомический театр люди шли сознательно -- смотреть на трупы. А когда такой трупик (пусть даже несколько облагороженный:)) перед тобой начинает речи толкать да в любви объясняться (я про Кристину), то, думаю, впечатление будет несколько другое.

Martian, спасибо за оценку:).

Эрикиной маман на момент смерти было лет 48 от силы, так что, думаю, никакого маразма там не было:). Просто слепая страсть к дорогому сыночку и страх за его судьбу. Обостренные сознанием скорой смерти:(.
А ПО и правда -- наивный, несмотря на все свое хитроумие:). Но ведь и Перс у Леру отмечал, что Эрик -- сущее дитя:). Так что стараемся следовать оригиналу:).

Насчет надрыва в момент переселения в Оперу -- не думаю. Был бы надрыв -- не было бы такого маниакального стремления к комфорту :) . Так мне кажется. Все-таки такую идеальную квартирку задумать и построить можно только в здравом уме и твердой памяти -- и далеко не сразу. Плюс с большой любовью к себе самому:). Меня еще при первом чтении романа поразила эта великолепная ванная комната с горячей и холодной водой. Страдалец, в забвеньи чувств стремящийся укрыться в подвале от жестокого мира, вряд ли стал бы тратить столько времени и сил на оборудование такой ванной -- это в то время, когда нормальный водопровод в Париже был далеко не везде.

Серафин - тебе рецензию на "Письма из России" писать?

Конечно! :) Ты ведь уже давно обещаешь. Где она? :)

265

Маразм может быть и в 30 лет - это скорее свойство характера.

Меня этот момент взбесил - Эрик несмотря на все свои закидоны, к ней не пришел - прибежал к открытой душой, надеялся - она перед смертью даст ему то, в чем так жестоко и незаслуженно отказывала всю жизнь.

В результате - облом, да еще в обращении к его самым святым ( на тот момент) чувствам. ИМХО, через пару лет он бы на такое взбесился - а теперь отчасти за тот момент вину искупает Лиз - бесконечным терпением и доказательствами своей привязанности.

Главное, мать сама же понимает, что виновата - "нельзя простить", но вместо искупления своей вины, вольно или невольно снова жертвует Эриком, снова ставит его априорно ниже красавчика-брата.

Страдалец, в забвеньи чувств стремящийся укрыться в подвале от жестокого мира, вряд ли стал бы тратить столько времени и сил на оборудование такой ванной -- это в то время, когда нормальный водопровод в Париже был далеко не везде.

А тут букет из импульсивности, изобретательности, высокомерия какого-то...
Особенность Эрика в том ( говорю о герое Леру) - что он даже в страданиях ставит себя выше 99% процентов людей.
( Ну вот, под влиянием твоего фика выдаю почти цитату из своего собственного - из проды, которую готовлю)))  :D

А рецензия - хорошо, будет!

266

Импульсивный порыв, длившийся три года и повлекший за собой серьезные строительные работы - это круто, конечно.:)

А это - поводу маразма.
http://ru.wikipedia.org/wiki/Деменция

Маразм - бытовое название старческого слабоумия. Этот болезнь, которая никак не связана со свойствами характера.:)

267

А вот и я!  :na:
Ну наконец автор нас порадовал))) Отрывок действительно очень, очень душевный. Я очень рада, что у здешнего Эрика есть брат  ^_^  Отсутствие родственников своего поколения всегда удручало меня у Кей.
Очень понравился момент, когда Эрик подмигивает портрету барона - в его духе &)))

Ех, собственник наш Эрик... И в "Жизели", и тут у него на утро одна мысль - "Моя женщина!" ^^-0

Единственное, смутила пара фраз.
"...этого совершенного образчика эпистолярного жанра, в коем я преуспел не меньше, чем в музыке..."
:gmm: конечно, самолюбование в стиле Эрика, но как-то совсем залюбовался...
И, лично мое имхо, -- то, как он называет родителей (маменька и папенька) как-то свосем по-русски.
вотЪ :strah: но это мои копейки))))

268

"А тут букет из импульсивности, изобретательности, высокомерия какого-то... "

Можно резко и решительно, в один момент принять решение, что и является импульсом, отторжением всего человечьего-общепринятого.
А потом долго и последовательно обустраивать своё жильё, воплощая свой замысел. Марти об этом моменте решения и говорит.

Отредактировано Humulus (2008-04-17 00:14:54)

269

Вах!!! Хорош, хорош кусочек!...  V/ На мой вкус, один из лучших в фике (зря ты его так критикуешь) - так всё связано и гармонично ( о лице и причинах и следствиях почему-то не задумывалась, проглотила на одном дыхании!). По прежнему бросается в глаза контраст  между  умилением (пардон, почти сюсюкающим умилением) "моим нежным ангелом" (пока что абсолютно бесполтным, "никаким") и вполне банальным, этаки по-мужски цинично-здравым взглядом на "связь" с Лизой. Родичи - банальны до примитивизма, до скуки: мамаша - невротичка, папаша - напыщенный набитый дурак, изо всех сил изображающий благородного сеньёра, "умненький мальчик"-брательник -...никто, как Шарль в "М-м Бавари - очень такие "среднетатистичеакие" персонажи Второй Империи (все такие, конечно, малопривлекательные, но такие понятные).

Короче, понравилось! appl  appl  *fi*

Отредактировано serenada (2008-04-16 22:35:19)

270

Серафин, в очередной раз  appl  appl  appl
Про Лизину "неадекватную" реакцию. Да, конечно, она его любит и принимает. Но она еще и единственная из всех, кто встречался с Эриком, была ГОТОВА  к тому, что увидит под маской. Она много лет знала, что Эрик - урод.
Кристина ничего такого не знала.
Родители? Как ни странно, вполне их понимаю - хотя и не оправдываю. Не знаю, что почувствовала бы я, если бы у меня родился - не дай Боже! - такой ребенок, как справилась бы со своими чувствами - и справилась ли бы. Все мы чувствуем, что имеем право на то, что у нас все будет хорошо. И чем больше у нас уже есть, тем сильнее такая уверенность. Если что-то происходит не так, это кажется вопиющей несправедливостью. Представьте себе двух молодых, красивых, здоровых, богатых и счастливых людей, ни перед кем и ни в чем особенно не виноватых, которые только начинают семейную жизнь, у которых должен родиться долгожданный ребенок. Ничто, в общем, не предвещало... И когда этот ребенок рождается ТАКОЙ... Представляете, какую ядерную смесь чувств - вины, обиды, стыда они испытали? Все это обрушилось на ни в чем не виноватого кроху. И его лицо - постоянное напоминание о том, что вот здесь они беспомощны и ничего не могут изменить - ни для него, ни для себя. Поэтому они так и не смогли преодолеть отвращения. В фике Серафин они не моральные уроды - они НОРМАЛЬНЫЕ люди, увы :( Мать - даже не самовлюбленная и избалованная гордячка, как Мадлен у Кей.
Для учителя Эрика с его горячей, но неразделенной любовью к прекрасному слишком разителен и оскорбителен контраст между слышимым и видимым.
И это - те люди, которые общались с ним более или менее близко, у которых была возможность привыкнуть и не шарахаться. А остальные... Ну, вообще-то трупам полагается быть в земле или в анатомическом театре, а не ходить по улицам :(

Последняя встреча с матерью... Опера, мне тоже очень понравилось сравнение ее лица с лицом сына. У меня и от романа Леру - шекспировские ассоциации: "... все равно она кончит таким же лицом!"
Опять же, еще при чтении Леру вертелось в голове: "привычная боль". Эрик давно не ждет ни от кого ничего хорошего - и от матери тоже. Для него последняя воля матери не становится неожиданной. Но от того, что другого не ждешь, менее больно не становится...

Отношение Эрика к Гарнье - преееелесть!!! :crazy: "Ну ладно, гений..." Класс!