Девушки, вы меня пугаете ) Он вырядился черной смертью- с косой ?
"Ангел Оперы"
Сообщений 181 страница 210 из 673
Поделиться1822005-07-23 23:47:35
Нееее, сюрприз будет. Смертью ж Эрик одевался и табличку повесил
Поделиться1832005-07-24 20:03:09
Держите и меня семеро - он что, нарядился Призраком Оперы? -0
Поделиться1842005-07-25 19:23:02
Вырядился он так, что я сползла под стол в приступе неконтролируемого восторга, когда это прочла. Умоляю, потерпите, все будет. Типа, сюрприз.
И ведь Генри тоже будет в маскарадном костюме! не говоря уж о виконте. &)))
Девушки, вы меня пугаете ) Он вырядился черной смертью- с косой ?
Ага, Эрик у нас Красная Смерть, Холмс - Черная Смерть, кто-нибудь еще - Белая Смерть (типа, сахар, что ли). Не маскарад, а Хэллоуин.
Отредактировано Lita (2005-07-25 19:26:21)
Поделиться1852005-07-25 19:30:50
Voila! Глава 6.
Хотя под напором охваченной паникой толпы пострадали несколько человек, смертельный случай был только один: та самая угрюмая решительного вида женщина в черном, которую я заметил раньше. Она была консьержкой месье Фирмена Ришара, и это ее выбрали директора заменить мадам Жири в качестве капельдинерши при ложах. Мы обнаружили этот факт на следующее утро, когда директора возобновили сотрудничество с Шерлоком Холмсом с гонораром тысячу франков в день. Ришар был усмирен, если не сказать, полон раскаяния. Директора также решили заплатить Призраку, вернуть на место мадам Жири и заменить Карлотту Кристиной Дайе.
Холмс кивнул в знак одобрения, потом заявил, что это дело – одно из сложнейших в его практике и необходимо набраться терпения. Ришар прикусил язык, а Моншармен энергично закивал. Моншармен также сообщил нам, что месье Мифруа, суперинтендант полиции, будет расследовать случившееся прошедшей ночью несчастье.
Рот Холмса передернулся.
- Месье Мифруа – личность с минимальными интеллектуальными способностями и почти полным отсутствием воображения. Я мог бы назвать вам с полдесятка более пригодных для этого расследования людей, но месье Мифруа стремлением выдвинуться превосходит их всех. К тому же у него есть некоторые нужные связи, позволяющие ему выбирать работу. Нет сомнения, ставшее печально знаменитым падение люстры привлекло его внимание к Опере. Вы поступите правильно, если расскажете ему насколько возможно меньше. Теперь, у меня есть пара пожеланий, на которые я просил бы вас обратить внимание.
Моншармен всмотрелся в него голубыми глазами из-под круглых очков.
- Да?
- Мне бы хотелось как можно быстрее снова опросить мадемуазель Дайе и…
- Увы… - простонал Моншармен.
- В чем дело?
- Юная дама исчезла, - мрачно произнес Ришар.
- Правда, она заверила нас, что появится к представлению «Иудейки» через неделю, считая от будущей субботы, - Моншармен промокнул лоб платком. – И на «Фауста» еще через неделю. Благодарение Богу!
Холмс постучал себя по колену.
- И когда она сообщила вам это?
- Прошлой ночью, - сказал Моншармен. – После катастрофы.
- Вы разговаривали с ней ПОСЛЕ? – Мое удивление было очевидным.
- О, да, доктор Вернье. Фирмен разбирался с полицией и толпой, а я пошел разыскать мадемуазель Дайе. Карлотта была явно нездорова, и мы нуждались в певице, чтобы обеспечить успешное продолжение сезона.
- Разумеется, - несколько сухо сказал Холмс. – Скажите, сэр, и какой вы застали молодую леди? Как бы вы описали ее настроение?
- Она была совершенно расстроена, месье Холмс, совершенно расстроена. Ее лицо было очень бледным, и я испугался, что она упадет в обморок. Они с Карлоттой всегда были не в лучших отношениях, но тот ужасающий звук… Мадемуазель Дайе сказала, что не пожелала бы такого никому, а потом, падение люстры… - голос Моншармена задрожал.
- Да, да, подлинная трагедия, тем более что ее можно было избежать, - ни один из директоров не посмел встретить холодный взгляд Шерлока. – Но она заверила, что будет выступать для вас остаток сезона? Ага, я так и думал. Так, и как же вы точно узнали, что она исчезла?
- Виконт искал ее сегодня утром, - сказал Ришар. - Он заявил, что ее нет дома. Мы отправили с ним одного из наших помощников, но они не смогли обнаружить ее ни в гримерной, ни в одном из мест, где она обычно бывает.
- Где еще она могла бы быть? – осведомился Холмс.
- Она любит смотреть, как рабочие устанавливают декорации, и наблюдать за младшими балеринами, детьми. Конечно, поскольку сегодня воскресенье, немногое из этого можно увидеть.
- Вы думаете, - голос Моншармена еще слегка дрожал, - она не пропала насовсем? Она же не пропустит «Иудейку»!
Холмс покачал головой.
- Я уверен, она вернется перед спектаклем. Кроме того, она не пропустит свою помолвку.
Моншармен глубоко вздохнул.
- Никогда не думал, что управление Оперой может быть таким невыносимо трудным занятием.
Ришар положил ладонь одной руки поверх другой; пальцы были толстыми и красными, костяшки очень большими.
- Каковы ваши остальные пожелания, месье Холмс?
- Полагаю, поговорить с мадам Карлоттой будет невозможно?
Моншармен быстро потряс головой.
- Нет, нет, не сейчас. Она не захочет видеть никого, даже нас. Ее импресарио сказал, что она пережила тяжелый шок и находится под присмотром личного врача.
- Также я хотел бы посвятить больше времени изучению Оперы.
Моншармен завертел головой, как маленькая птичка.
- Вы, конечно же, не хотите исследовать подвалы под зданием Оперы?
- Я намереваюсь заняться именно этим.
- Но это может быть очень опасно! Любой вам скажет… Никто не спускается туда в одиночку.
- О, я буду не один.
- Нет?
- Доктор Вернье составит мне компанию.
Я выдавил слабую улыбку под взглядами обоих директоров, но под ложечкой у меня весьма неприятно засосало.
Холмс поднялся и надел перчатки. Взял шляпу, потом слегка заколебался.
- Скажите мне, джентльмены, кто-нибудь заметил что-то необычное прошлой ночью? - С губ его сорвался смешок, затем он расхохотался; директора глядели на него так, словно он сошел с ума. – Простите, но меня вдруг поразила абсурдность моего вопроса. Я имею в виду, кроме болезни мадам Карлотты и упавшей люстры.
Двое мужчин переглянулись. Моншармен сказал:
- Нет, месье Холмс, мы ни о чем не знаем.
- Сомневаюсь, чтобы кто-то что-нибудь бы заметил в таком хаосе. Всего хорошего, джентльмены. – Мы пошли к двери.
- О, была одна вещь, вряд ли очень важная, - Моншармен слабо улыбнулся. – Суфлер был довольно сильно пьян, такого раньше никогда не случалось. Обычно он весьма добросовестен, но вчера ночью…
Холмс чуть подался вперед, его глаза блеснули.
- Пьян?
Ришар кивнул.
- Как еще объяснить то, что он спал в уголке посреди всей этой суматохи? Я с трудом смог разбудить его, и пахло от него ужасно. Я готов был уволить его, но Арман…
- Действительно, месье Холмс, это было в первый раз. Я сурово поговорил с ним и сказал, что если это повторится, то повлечет за собой немедленное увольнение.
- И какова была его реакция на ваше великодушие?
- Он пытался все отрицать, но я не стал слушать никаких оправданий.
- Очень интересно. Пожалуйста, держите меня в курсе дальнейших событий.
В громадном пустынном здании снова воцарилась мрачная, гнетущая тишина, составляя резкий контраст с шумом вчерашней бурной ночи. Призрак создал в Опере зловещую атмосферу; я впервые задумался, не прячется ли он где-то поблизости, наблюдая за нами из тени; даже кричащая роскошь огромной лестницы казалась угрожающей. Для меня было облегчением выйти отсюда на улицу.
Отредактировано Lita (2005-07-26 21:00:56)
Поделиться1862005-07-25 23:07:47
Ага, Эрик у нас Красная Смерть, Холмс - Черная Смерть, кто-нибудь еще - Белая Смерть (типа, сахар, что ли). Не маскарад, а Хэллоуин.
Тогда уж Холмс--Белая Смерть, он же дружен с этим.
Но вырядился он классно, еще и сказанул &)))
Поделиться1872005-07-26 00:24:07
И ведь Генри тоже будет в маскарадном костюме! не говоря уж о виконте.
Вообще то у виконта и так был маскарадный костюм "домино" Или Сицилиано решил что ему виднее ?? %#-)
Поделиться1882005-07-26 10:05:07
Вообще то у виконта и так был маскарадный костюм "домино" Или Сицилиано решил что ему виднее ??
О да, он решил, что раз он вообще набрался нахальства впихнуть ШХ к ПО, то теперь может изгаляться, как хочет. Закон не писан.
Но вообще я в восторге, как тонко он вписал ШХ в "Призрака Оперы".
Ужасно хочу, чтобы сняли по этой книге кино. С теми же актерами. И чтобы Ливанов Холмса сыграл. Это была бы вообще мечта. А снимали бы Масленников с Шумахером вдвоем. О настоящем ПО все бы забыли. Эх, чего говорить...
Отредактировано Lita (2005-07-26 10:07:02)
Поделиться1892005-07-26 16:24:35
Упаси Боже Ливанова играть вот такого вот Шерлока - жадного, хамского и иногда просто инертного ))
У меня одна надежда- что над Эриком также не произдевались....
Поделиться1902005-07-26 16:53:05
Да ну, не такой уж он здесь ужасный. Деньги берет только с тех, у кого они есть, насчет хамства - скорее, просто перестал церемониться. На мой взгляд, он не сильно отличается от Конандойлевского. По крайней мере, он все равно борется со злом. Вот написал бы кто, что он стал преступником - это да.
Поделиться1912005-07-26 20:59:07
- Ты говорил серьезно, - спросил я, - насчет осмотра нижних подвалов?
- Боже, Генри, ты знаешь меня достаточно, чтобы самому ответить на свой вопрос. Если тебе это неприятно, то нет необходимости сопровождать меня.
- Неприятно или нет, я, разумеется, не могу позволить тебе спуститься в это подземелье в одиночку. Ты же слышал, что сказал Моншармен.
- Мне случалось подвергаться гораздо большей опасности.
- Это не имеет значения. Если ты думаешь, что я буду слоняться без дела в отеле, пока ты там внизу рискуешь головой, то ты глубоко заблуждаешься.
- Генри, я не просил тебя сопровождать меня в качестве телохранителя.
- И, тем не менее, я не пущу тебя одного.
- Выбор полностью за тобой.
Я пробормотал себе под нос проклятье. Мы пробыли в Париже около двух недель, и нам нечем было похвастаться. Мишель не просила меня не сопровождать Шерлока в этой поездке: она была слишком умна для этого! Нет сомнения, она предвидела, что скоро я начну скучать по ней. Мужская компания интересна на короткое время, но я начинал уставать от ее обыденности. Я давно уже чувствовал, что между Мишель и мной возможна подлинная близость. Она была не только умна и остроумна, но еще и красива. Я отдал бы что угодно, лишь бы она ждала меня, когда я вернусь в отель.
- Вероятно, ты думаешь о Мишель, - сказал Холмс.
Я резко остановился и уставился на него.
- Какого черта?.. Ты теперь научился читать мысли? Неужели тайна моих мыслей больше не принадлежит мне?
Он рассмеялся.
- Нет, нет. Это не чтение мыслей и не хитрый логический фокус. Ты говорил, что она занимает много места в твоих размышлениях, и я заметил твою склонность вперять взор в пространство, не обращая внимания на окружающее. Все признаки весьма знакомы.
- Не замечал, это очень досадно.
- Ты обескуражен, - поддразнил он.
- Да. Я думал о том, что пока ситуация никак не прояснилась.
- Напротив, я довольно хорошо понимаю нашего противника. Теперь наша задача – придумать такую хитрость, которая обезвредит его.
Мимо нас по улице проехал экипаж, железные подковы лошади однообразно стучали по мостовой. Вторая половина дня в воскресенье – почти самое тихое время в Париже.
- Ты хочешь сказать, что понимаешь, как произошли таинственные события прошлой ночи? Даже я начинаю гадать, не обладает ли Призрак сверхъестественной силой.
- Прошлой ночью не случилось ничего такого, для чего потребовались бы сверхъестественные силы.
- Тогда как Призрак заставил Карлотту издать этот ужасный звук? Это выглядело как исполнение проклятия.
Холмс улыбнулся, выражение его лица было мягким, но все-таки торжествующим.
- Карлотта не издавала этого звука.
- ЧТО?
- Ты слышал. Потерпи еще немного, но будь уверен, мы имеем дело не с привидением. Le Phantome достаточно реален, и он обитал в Пале-Гарнье с момента ее постройки. Для нас трудность заключается в том, как выследить его в этом огромном здании. Опера сама по себе очень обширна, со своими семнадцатью этажами, сотнями дверей, множеством комнат, чердаков и чуланов, но, боюсь, вдобавок к этому в ней есть тайные ходы, соединяющие все и вся, своего рода лабиринт внутри лабиринта.
Я хотел спросить еще о многом, но он отделался от моих вопросов.
Поделиться1922005-07-26 21:17:58
Да ну, не такой уж он здесь ужасный. Деньги берет только с тех, у кого они есть, насчет хамства - скорее, просто перестал церемониться. На мой взгляд, он не сильно отличается от Конандойлевского. По крайней мере, он все равно борется со злом. Вот написал бы кто, что он стал преступником - это да.
Хиии!
И все таки Шерлок сильно отличается. Главной так называемой визитной карточкой Шерлока была вежливость, если ему что не нравилось, это больше отражалось в жестком тоне нежели в словах. Деньги не брал, т к не цикилился на этом - единственный описанный случай-исключение здесь упоминали. Понимаешь- фактически это фанатик, у которого на самом первом месте дело- он и не женился потому что не хотел потерять ясность ума- типа любовь затуманивает разум, а вовсе не потому что жалел женщин. Ирен Адлер- та, из чьего соверена он сделал брелок, была женщиной которая его обхитрила, а вовсе не любовью до гроба как обычно упорно пытаются показать в фильмах. Обхитрила и он ее здорово зауважал. Кокаин относится туда же- Шерлок не мог без встряски для мозга, и если не было дела, он колол наркотик. Но честно говря тут Конан Дойль не понятно о чем думал- насколько я знаю, кокаин в первую очередь разрушает мозговые клетки и вообще мощный галюциноген.
И они этой страстью похожи с Эрик- Шерлок не мог жить без загадок, а Эрик - без творения.
У Сицилиано имхо все передернуто, смещены акценты- Шерлок - неуровнавешный психопат и грубиян, а Ватсон -оказывается дешевка, хотя у Дойля это был друг - и по логике являлся таковым: незатейливый человек, по настоящему восхищающийся Холмсом и готовый с ним влезть в любые передряги. Холмс, не решивы задачки, идет торговаться с директорами, хотя настоящий Холмс продолжил бы ее решать со страстью и упоением, даже если его отрядом полисменов бы выставляли из театра .И еще !! - Холмс не выносил шантажистов и что то я сомневаюсь что он пришел бы говорить - давайте примем условия- максимум он предложил бы отменить вечер, узрев мастабность и гениальность противника.
И вот ответьте мне люди- какой там Эрик ? Я нервничаю
Поделиться1932005-07-26 21:25:01
И еще раз позволю себе попросить всех прочесть предисловие. Его, конечно, прочли, но давно и невнимательно, отсюда все претензии. Рассказчик - Генри - ясно говорит, что Ватсон, злодей этакий, Холмса лакировал и приукрашивал, видно, чтобы и самому прославиться. а здесь беспристрастный взгляд (ну ,понятно, беспристрастностью тут и не пахло, но все же ), и Холмс описан в натуре. Со всеми недостатками. Основные же черты - ум, принципиальность в борьбе со злом, защита слабых - все это здесь есть. Хамит он директорам и семье де Шаньи, которых тот же рассказчик делает негативными.
А Эрика подождите чуть, счас маскарад будет, вроде они встретятся, может два выдающихся ума выдадут греющий душу диалог
И кстати, вспомните, как Холмс переживал, что чуть не стукнул майора Лоуэлла.
Отредактировано Lita (2005-07-26 22:21:35)
Поделиться1942005-07-26 23:01:35
Знаешь, это не самом деле и убивает больше всего - как просто сказать, все писал Ватсон (а это между прочим Дойль;)) полная фигня, ща я вам расскажу как дело было. И кроить известный персонаж по своему, не пытаясь вникнуть в суть характера того, кто был создан и между прочим таким прославился, другим автором. Это не Холмс, это стрихнин какой то;) (С)
То что автор всех красит черно-белой краской это понятно. Очень резко выделяется, кто автору несимпатичен- кстати Ватсон тоже попал в это число, хотя очерняет его и Генри.
И кстати, вспомните, как Холмс переживал, что чуть не стукнул майора Лоуэлла.
Ага, как любой нервный тип :)Типа, вы знаете, меня заносит, но когда остывают- так сожалею
А Эрика подождите чуть, счас маскарад будет, вроде они встретятся, может два выдающихся ума выдадут греющий душу диалог
Вах- а что скажут то *прыгает от нетерпения* Пошел на фиг, с новым годом (с) ??
Поделиться1952005-07-26 23:28:04
- Как это на фиг, стой, мне тебя ловить надо!!!
- Не, я пошел, сказали - на фиг, значит, на фиг, не нужен я никому...
- Генри, держи его!!!
Вообще меня восхищает хитрый автор. он решил, видно, что под Конан Дойля писать не сможет, и сделал изящный ход.
:off: периодически подумываю написать фик про ШХ. Сюжет бы еще придумать. Или перевести какой-нибудь...
Отредактировано Lita (2005-07-26 23:29:08)
Поделиться1962005-07-26 23:41:40
хорошо поговорили значить
Э, это не хитрый, это называется не напрягался
Ну напиши - готова те про Шерлока рассказывать, если конечно хочешь делать настоящего. Мне кажется что и нормальный Шерлок вполне мог понять...хоть как то Эрика, правда падение люстры и Бюке, думаю не простил б Хотя ....тут с какой стороны повернуть, может он выставил бы как человека загнаного в угол -хотя это что то с натяжкой проходит
Поделиться1972005-07-26 23:48:06
Про Шерлока я и сама все знаю. Настоящего-то фиг сочинишь, вон, кто ни пытался, с Конан Дойлем никого не сравнишь.
Вот переведем дальше АО, посмотрим, как Шерлок к Эрику относился.
Поделиться1982005-07-27 00:10:17
*морщится* да понятно что будет хэпии энд..если конечно вдруг не выяснится что и Эрика авор тоже не переваривает на дух -по всяким аккуртным намекам в виде храпа , нездорового отношения к Кристине или трусоти.... Но если это так то теряется сам смысл написания подобного фика- так что думаю Сицилиано за Эрика
Кстати, а кроме Доминик кто-нибудь до конца дочитал на английском ??
Поделиться1992005-07-27 00:26:44
Ну да, не такой Холмс, кто отрицает, но зато у автора шикарный стиль и чувство юмора. Это все-таки не любительский фик, а литературное произведение, хотя и стебное. Читайте и наслаждайтесь, зачем придираться, настоящий Холмс у Конан Дойля, никто на него и не претендует. Имхо Было б нелепей, если б Сицилиано четко следовал образу из оригинала, это уже прямое нарушение авторских прав Конан Дойля, имхо. Хотя мне вообще непонятно, как оно в изданных комерческих фиках с авторскими правами.
Поделиться2002005-07-27 03:03:48
Кстати, а кроме Доминик кто-нибудь до конца дочитал на английском ??
Я дочитал, валяясь на пляже. Чем же еще там заниматься. Но раскрывать вам карты не собираюсь. :diablo:
Поделиться2012005-07-27 04:52:37
Слушайте, я тут вчера прочитала, что в СССР Холмса издавали немного "подчищенным". Неужели это правда?
Поделиться2022005-07-27 10:05:01
Имхо Было б нелепей, если б Сицилиано четко следовал образу из оригинала
Да вы чо !!! Это ж самый смак. А то давайте еще Призрака Оперы изменим тоже, скажем что Леру все наврал и жил Эрик вовсе не в Опере, а в Лувре, и была Кристина ,но не певица, а уборщица :Р Самое замечательное, если автор аккуратно вписывается между теми фундаментными камнями, которые заложены в первоисточникЕ, заполняя пустоты своим вымыслом. А все переделать любой может.
Другое дело что видимо Сицилиано очень хотелось взять известного в литературе детектива, но ни один не годился с собственным характером. И вышел вот такой ход конем
Слушайте, я тут вчера прочитала, что в СССР Холмса издавали немного "подчищенным". Неужели это правда?
Вот так новость .. Но вообще в союзе все издавали "подчищенным" - даже из фильмов при дубляже вырезали куски, хотя иногда имхо но просто ерундой страдали - и чем им тот или иной кусок мешал, не пойму.
Поделиться2032005-07-27 11:35:33
Кстати, вот что мне не нравится в Сицилиано, это именно ярко выраженная авторская симпатия. Опускать по любому поводу персонаж только потому, что он тебе не нравится, это чересчур. Ну, это я, понятно, за Рауля обижаюсь Ну и вообще, здесь почему-то все, кто окружает Холмса - тупицы, как-то не сильно верится в это.
Поделиться2042005-07-27 12:16:05
Знаешь не поверишь, но мне за Рауля тоже обидно )) Даже очень - достается бедному просто ужас как.. И за Ришара - сделали из него жмота тупицу , а ведь в принципе это очень образованный и умный мужчина. Зато Кристина- ну просто само совершенство- ходит говорит думает- дык почти Холмса догнала
Поделиться2052005-07-27 12:30:28
Во, во. За директоров мне вообще обидно всегда, ведь управлять Оперой - дело то еще, вряд ли они были тупыми, мозги и хватка для этого нужны ой-ей-ей как.
Отредактировано Lita (2005-07-27 12:31:12)
Поделиться2062005-07-27 12:47:39
Кстати, а кроме Доминик кто-нибудь до конца дочитал на английском ??
Я дочитал, валяясь на пляже. Чем же еще там заниматься. Но раскрывать вам карты не собираюсь. :diablo:
А я просто заглянула в конец. Поняла не все, но вообщем ничего. Но в переводе мне куда больше нравится - можно оценить стиль.
Поделиться2072005-07-27 12:55:58
Такк )) А может ты нам тогда поведаешь ??*лукаво* Там хэппи энд ?
Поделиться2082005-07-27 13:07:37
Так, так, не надо ничего поведывать, где ж сюрприз-то будет?!!
Это же детектив, кто же заглядывает в конец!
Хотя в нашем случае конец ясен, известно же, что преступник - Эрик, так что здесь интереснее промежуточные перипетии. А пейринг Э/ОЖП уже тоже известен.
Поделиться2092005-07-27 15:26:24
На мой взгляд, он не сильно отличается от Конандойлевского. По крайней мере, он все равно борется со злом. Вот написал бы кто, что он стал преступником - это да.
Ну, конечно, он и у Конан-Дойля не с крылышками (во всяком случае, не особо метался, когда грабил Милвертона или охмурял его служанку с целью шпионажа ; в "Долине страха" весьма спорный момент имеется), кокаин, опять же...
Но здесь коробят именно его манеры и грубость.
Отредактировано Эхо (2005-07-27 15:28:09)
Поделиться2102005-07-27 23:17:37
Если честно, то меня "сопляк-виконт" в первом же абзаце моей седьмой главы чуток напряг - сорри, что я со своим самоваром, меня тут вообще как бы нет, так вот, автор-автором, но я ооочень постаралась выбирать эпитеты понежней. Меня коробит от негатива. Это просто неуважение не только к первоисточнику, но и к читателям.
Я молчу о том, что викторианский джентльмен просто не позволит себе подобных выражний.
Еще раз сорри.