Наш Призрачный форум

Объявление

Уважаемые пользователи Нашего Призрачного Форума! Форум переехал на новую платформу. Убедительная просьба проверить свои аватары, если они слишком большие и растягивают страницу форума, удалить и заменить на новые. Спасибо!

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Наш Призрачный форум » Незаконченные фики с низким рейтингом » Признания авантюриста Эрика Эпинэ.


Признания авантюриста Эрика Эпинэ.

Сообщений 1 страница 27 из 27

1

Автор: Я.
Рейтинг: G
Пейринг: Э/К, Э/АЖ
Основа: фильм 2004 года, совсем немного книги.
Жанр: авантюрный, немного юмора.
Саммари: кем на самом деле был Призрак Оперы и какие причины вызвали череду фантастических событий в Опера Популер.
Предупреждение: характер главного героя сильно изменен.
Диклеймер: Все персонажи принадлежат законным владельцам.

Призрак, который ухитрился за один вечер похитить певицу и украсть 20 тысяч франков, должно быть, весьма деятельный призрак. (Гастон Леру, "Призрак Оперы")

Глава 1.
Писать эти записки я начал отнюдь не для чужих глаз: перед смертью я или сожгу их, или наделаю множество маленьких корабликов и пущу их бороздить просторы подземного озера, в общем, найду им достойное применение. Память мне никогда не изменяла, так что я могу легко воспроизвести в сознании самые мелкие детали моей безумной жизни. Однако, я все же взялся за ведение записей, что бы не запутаться в бесконечных ролях, исполняемых мною, и сохранить оставшиеся крупицы разума.
Родился я в Тулузе, в замке графа N. Мать моя была фавориткой хозяина, и, хотя отцом и считается один из конюхов, смуглый гасконец, серые глаза и характерный подбородок не оставляют сомнения в личности дражайшего papa. Матушка умерла во время родов, оставив кормилице на руках новорожденного младенца. Впрочем, я немного отличался от других розовощеких детей. То ли по капризу природы, то ли из-за щипцов неумелого врача, правая половина лица выше губы украшают многочисленные неизлечимые раны, похожие на ожог от огня. Самая большая доходит по правой стороне головы до затылка, благодаря ей мне приходится носить парик.
Внешность хотя и подпортила мне кровь, не являлась каким-нибудь препятствием к общению, в особенности с дамами. Я изготавливал различные маски, каждую к конкретному случаю или человеку, объясняя их то войной, то несчастным случаем. При моем образе жизни было очень удобно иметь тысячи лиц.
Так бедная кормилица Женевьева оказалась на руках с уродом, и к тому же и сиротой. Граф послал ей конверт, где женщина обнаружила 5 тысяч франков и письменный приказ навсегда покинуть замок и страну. С тех пор я не был на родине, пока в позапрошлом году не переехал жить в Париж.
Где меня только не носила Судьба! Вырос я в Италии, бродил по Пиренеям с цыганами, затем учился в Австро-Венгрии, показывал фокусы на ярмарках в России, состоял на службе у персидского шахиншаха, турецкого султана. Думаю, будет не лишним уточнить род моих занятий: я был мастером иллюзий и авантюрных преступлений, а так же неплохим инженером. Но самой большой страстью была и остается музыка, ей я буду служить до тех пор, пока смерть не поставит меня на колени. Устав от бесконечных интриг и будучи трижды осужденным на смертную казнь, я решил уехать на родину, в Париж.

В Париже я стал Призраком Оперы.

Отредактировано smallangel (2011-06-26 14:06:05)

2

свежий фик! ура! *хлопает в ладоши и пританцовывает*
шутливый Призрак - это интересно.. Казанова просто таки! А, нет, Дон Жуан, точно!

3

Хмм... ПОка многообещающе.  Эрик... Не шутливый - имхо - ироничный, авнтюрный, трагедией тут и не пахнет. Скорее приключениями.
Убраны все страдания, все трагическое? Не знаю , как получится - но пока неплохо.

Кстати, моя версия уродсства ПО-Б тоже - родовая травма.

А фамилию я эту откуда-то знаю... Черт, пока не примопню, где... Точнее, вроде Л' Эпине.... Erea, колись - откуда?

4

ага ты случаем в ролевой по Казанове не участвуешь?  :D

5

:blink: хм..странно все как-то, гротескно, что ли...утрировано, я бы сказал.

Внешность хотя и подпортила мне кровь, не являлась каким-нибудь препятствием к общению, в особенности с дамами

Это ирония, безусловно, но очень жесткая, на такую иронию способен не сам Призрак как герой, а именно наблюдатель, такая точка зрения может быть присуще только тому, кто ПЫТАЕТСЯ ставить себя на его место, мол, посмотри, как все может быть, не куксись, но ПО от этого не легче, а наоборот.

Это весго лишь моя скромная ИМХА, автор как известно, всегда прав.

6

написано хорошо, но мало, чтобы делать выводы. Я подожду проду.

7

ага ты случаем в ролевой по Казанове не участвуешь?  :D

[span style='color:blue'] Ты кого спрашиваешь? Лично я - пока нет[/span]

8

Martian: Эпинэ- фамилия одного персонажа из книги Веры Камши, символизирующая французское происхождение, и потом, она мне просто нравится :)
Мадам: нет, не приходилось.
Алекс Эшфорд: Эрик, как Печорин, любит заниматься самоанализом и иронизирует над собственными чувствами. А какой может быть ирония у призрака? Только злой)

Вернулся я на родину с несколькими сотнями франков в кармане. Сперва я снял на время 3 маленьких мансардных комнатки в старом доме на улице Бонапарта, неподалеку от почти достроенного оперного театра. Признаться, после привычной сдержанности и чувства такта мусульман я был неприятно удивлен отсутствием оных у моих парижских соседей. Пока я договаривался об оплате, хозяйка комнат с ног до головы обшарила меня взглядом, буквально просверлив насквозь полумаску, за которой скрывалась половина лица. Поднимаясь по лестнице, я столкнулся с еще одной обитательницей этих трущоб: неопрятного вида старуха шла мне на встречу. Поравнявшись со мной, она недоверчиво взглянула исподлобья мне в лицо и вдруг улыбнулась, обнажив ряд полувыпавших гнилых зубов, затем прошла вперед и быстро, по-воровски перекрестилась. Почувствовав какую-то брезгливость, я поспешил скорее к себе в комнату и запер дверь.
Признаться, впервые за долгие годы я оказался в таком нищенском состоянии. Привыкнув спать на накрахмаленных чистых простынях, я не мог позволить себе лечь на постеленном мне белье, всю ночь меня мучила духота и какой-то неприятный запах с улицы, а из-за двери постоянно раздавался жуткий лающий кашель. Проведя бессонный вечер в таких нечеловеческих условиях, я не смог найти ни единого сносного решения. Поняв, что уснуть уже не удастся, я бесшумно вышел из дома и побрел по ночному городу. Воздух был приятно прохладным по сравнению с моей каморкой. Так без цели я бродил по улицам, пока не вышел на большую площадь. Подняв голову, я замер от восторга: впереди возвышался величественный и мрачный в темноте фасад оперного театра. Я любовно и внимательно осмотрел его парадную лестницу, балюстрады, устроенный на крыше бельведер, искусно украшенный барочными скульптурами. Хотя было что-то гротескное в этом нагромождении роскоши, все же театр мне очень понравился. Я замечтался о том, какие прекрасные постановки можно будет делать в нем: несомненно, опера оснащена самым современным оборудованием, как внезапно мои мысли были прерваны самым бесцеремонным образом: (до чего же возмутительно невоспитанны парижане!) какой-то, видимо пьяный, юнец толкнул меня плечом. Я тихо выругался и хотел надавать оплеух нахалу, как тот сам обложил меня куда более сальными словечками и прибавил: «Шастает ночью, весь в черном, словно призрак какой-то.»
Эти невпопад оброненные слова заставили меня улыбнуться и простить юнца.
Как только шатающаяся фигура удалилась, наконец оставив меня в одиночестве, я внимательнейшим образом прислушался к себе и не нашел в душе ни малейшей привязанности к людям. Зато разум, склонный ко всякого рода авантюрам, уже разрабатывал новый план. Это будет самая гениальная и великая мистификация в моей жизни: я поселюсь в Опере и стану ее голосом, ее хозяином, ее вдохновителем, ее …призраком.

9

Нет. где-то фамилия была еще... Может, даже у Дюма... Мне понравилось описание гм--мм , роскошного отеля...

У Эрика фаназия работает что надо.

10

Никогда еще не встрчеала настолько трезвомыслящего и незакомплексованного Призрака. Очень интересно.

11

Очень мило и свежо, и мне нравится, как написано.
Один крошечный тапок - вернее даже, хрустальный башмачок: выражение "память моя необыкновенно чиста" в устах человека, который пишет мемуары звучит так, словно он начисто все забыл...:)))

12

Да это уже не ПО, хотя ты же написала, что другой характер у главного героя, ну если честно я вижу ты просто взяла имена и описываешь другого человека, хотя хорошо пишешь, но всё равно у меня есть убеждённость, что где-то я это уже видела..читала..

13

Opera: *смеюсь*
Действительно, хочется еще добавить: "как нетронутый лист") надо как-нибудь перефразировать.
Мадам:
Я никогда не могла понять, откуда у шумахеровского Призрака такой огромный комплекс неполноценности, тем более, что его так называемое "уродство" не такое уж страшное и отпугивающее: мало ли на свете покалеченных солдат, изуродованных строителей или людей, получивших сильные ожоги? Сам он может мучатся и страдать сколько угодно, а вот в реакцию людей, при виде призрака срывающихся с места и убегающих, я не верю.

14

Ой. Новый фанфик. *ушла читать*

15

Ну ты в своё время не веришь, в наше время мы по телику ведем такое, что ПО для нас красавец писаный, а ты прикинь какого было тогда любой барышне, да и мужику, хотя я думаю, встреть ты в тёмном подвале мужика во всём чёрном, умерла бы со страху, и не говори, что нет, вот не когда не поверю. На улицы бы его не встретила ,стеснительный был ПО из фильма)))
Комплексы у ПО из фильма надуманные, они в наследство из книжки и мюзикла, но если они есть, то уже их не куда не деть, у тебя получается помесь Казановы и ПО совсем немного, я к тому  утебя спросила про ролёвку ,как раз на эту тему она сейчас идёт.   

16

последний предварительный кусочек, дальше пойдут действия :)

Осуществить задуманное не составило труда: нанявшись рабочим, я мог спокойно обустраивать будущее жилище под собственный вкус. В подземельях оперы оказалось подземное озеро, неглубокое, но с темной и очень холодной водой. Зачарованный этим зрелищем я решил во что бы то ни стало поселиться именно там, но тут прораб объявил, что озеро необходимо осушить. На следующий день к нему пришел некий мсье Буше- профессор геодезии- и мягко, но настойчиво объяснил, что осушение озера может привести к плачевным последствием. Господин прораб был весьма удивлен экстравагантной внешностью профессора, отказавшегося снимать надвинутую на нос шляпу, но предостережениям внял, вероятно, положив в свой бездонный карман сумму, выделенную в смете на осушку. Теперь я мог быть уверен, что меня и мое озеро оставят наконец-то в покое. Проложив еще десятки тайных ходов, превративших здание в настоящий лабиринт, я почти перестал выходить на поверхность и замкнулся в созданном мире оперы и музыки.
Однако одним музицированием сыт не будешь, потом, мне надо было обустраивать дом. И я решил, что за такое удовольствие, как  собственный призрак, господину директору придется заплатить, и немало. Рассчитав примерные расходы на месяц, я написал мсье Лефевру письмо, где выразил требования. В их число входило и предоставление в распоряжение Призрака пятую ложу на все представления. После долгих и утомительных угроз и мелких пакостей, которые в свою очередь обернулись большими неприятностями директору, он уступил.
И началась спокойная, размеренная и невыносимо тяжелая жизнь оперного привидения.

Глава 2.
Ее звали Антуанетта Жири. Главный балетмейстер оперы и гроза юных танцовщиц, а так же та ниточка, которая соединяла меня с внешним миром. Я помню все подробности нашей первой встречи, как будто это было вчера.
Легкими и неслышными шагами я подошел к ее двери, поднял затянутую в черную кожаную перчатку руку…и опустил ее. Уж кому, а Призраку Оперы не пристало стучаться в двери, и я тихонько вошел внутрь.
Женщина сидела перед зеркалом спиной ко мне. В первую секунду я испугался, что она увидит мое отражение и закричит, но мадам сидела, опустив голову на ладони, и массировала указательными пальцами виски. Наконец, она почувствовала присутствие в комнате постороннего и повернула голову. У нее восхитительный профиль, золотые, стянутые в пучок волосы открывали изящную шею. В такие минуты я особенно остро чувствую свое уродство, когда оно находится в контрасте с красотой. Но вот она увидела меня, плотно сжатые губы побелели, и вдруг она сказала такое, чего я никогда не мог предположить:
-Так это Вы, дорогой Призрак!
Я настолько растерялся, что на миг потерял дар речи. Мадам Жири встала и вяло проговорила:
-Кто же еще ходит по опере в маске, если не Вы? Да, я видела Вас пару раз в подвалах.
Мне ничего не оставалось, как объяснить причину своего прихода: мне нужна была ее помощь.
Вот так у меня появился единственный, верный друг, нечужой мне человек в этом холодном, ненавидящем мире.
Однако однажды эта дружба чуть не оборвалась.
Но я буду придерживаться последовательности событий, поэтому об этом позже.
Итак, через несколько лет моего пребывания в опере, в нее пришли новые директора, которые привели с собой лощеного покровителя- виконта де Шаньи. В этот день жизнь моя круто изменилась.

Отредактировано Erea (2006-04-14 22:38:11)

17

ВСЕГО через год?!?! Не верю, он там как минумум лет 15 прожил! Автор, ради бога. измени это - за год, да еще втайне -  не сделать ничего подобного. Разве что он привел бригаду каменщиков, а потом их передушил.

ОЧЕНЬ  понравилось, как мадам его обломала! Так и вижу, как он раскрыл рот!

И еще  -не могу я назвать невыносимо тяжелой его жизнь.

18

Ладно, с годом я немного погорячилась, пусть будет несколько лет.
Тяжелая- это от тяжести душевных мук по поводу и без :)

19

Именно по поводу и без оного. Твой Эрик выдумал - не обижайся за резкие слова  - себе некий образ страдальца. Жуть берет, как подумаешь, сколько человек на это клюнуть могут!

20

ой-ой, а зачем  они хотели осушить озеро, которое было им нужно для того, чтобы управлять сценической машинерией?!
А вообще мне все нравится - потому что это как-то очень все по-мужски.:)

21

"Твой Эрик выдумал - не обижайся за резкие слова - себе некий образ страдальца. "
Ну так я же пишу про шумахеровского призрака, все так и есть)
"ой-ой, а зачем они хотели осушить озеро, которое было им нужно для того, чтобы управлять сценической машинерией?!"
Да ладно, какая машинария, разве им кто нибудь пользовался, тем более в фильме?
"А вообще мне все нравится - потому что это как-то очень все по-мужски."
Приятнейшие слова от мужчины, спасибо :)
Итак, поехали дальше

Я не знаю, зачем решил выбраться на поверхность именно в этот прегадкий вечер, перевернувший мою спокойную жизнь с ног на голову. Плотно завернувшись в черный плащ и надвинув на глаза цилиндр, я прохаживался по узким улочкам, ведущим на холм. Погода была скверная: резкий ветер пробирал до костей, да еще начал моросить мелкий дождик, так что я не выдержал: превозмогая отвращение ко всякого рода общественным местам, заставил себя зайти в какой-то кабак и заказать горячего вина. Ожидая заказ, я стал оглядываться по сторонам. Публика была пестрая, но в целом, слава Богу, приличная. Тут мое внимание привлек вошедший человек. Это был высокий худой мужчина с каштановыми волосами, на нем был надет плащ, немного распахнутый, что бы можно было разглядеть безупречную белизну воротничка, в руках он держал трость с серебряным набалдашником. Про себя я тут же окрестил мужчину Красавцем: он действительно был очень недурен собой и держался как истинный аристократ.
Тем временем Красавец оглядел сидящих и направился к хозяину, что-то спрашивая. Тот пожал плечами и указал прямо на мой столик, куда через минуту и направился таинственный посетитель.
Такой ход событий меня насторожил, ибо я не привык к излишнему вниманию, одной рукой инстинктивно проверив маску, вторую я положил в карман, где лежала удавка. Мужчина подошел и присел напротив меня. Я молчал и лишь с любопытством его рассматривал. Молодой человек на проверку оказался не таким уж молодым: хотя лицо его все еще сохраняло свежесть, в уголках серых глаз уже наметились морщинки. На вид я бы дал ему лет 40.
Красавец великосветно улыбнулся и проговорил:
-Здравствуйте, мсье Эпинэ.
Хотя внутри я был чрезвычайно взволнован, ибо видел этого человека, который знал мое имя, впервые, но внешне сохранял полное спокойствие и только чуточку приподнял левую бровь, как бы приглашая собеседника продолжать.
-Меня зовут граф де Шаньи, в молодости я служил офицером в турецкой кампании и даже при дворе самого султана, откуда и узнал о вас. Вы, как говорят на Востоке, мастер иллюзий?
Немного помедлив, я проговорил:
-V nekotorom rode.
-Простите, что? -переспросил граф. Конечно, откуда французскому аристократу знать русский язык. Я подтвердил его предположение. Тогда Красавчик удовлетворенно улыбнулся и продолжил:
-Завтра в опере, которой вы заправляете, поменяется дирекция.
Я приподнял руку, заставляя его замолчать, и ответил с иронией:
-Поверьте, Ваша Светлость, я знаю гораздо лучше кого то ни было о вещах, происходящий в моем оперном театре,- и продолжил, придав голосу максимально серьезное выражение и направив его графу в самое ухо- но уверяю вас, не стоит верить той болтовне, которую шепчет вам балерина во время бурных ласк, это приводит к недопониманию, и я сильно сомневаюсь в вашей осведомленности насчет моей персоны.
Граф усмехнулся одними уголками губ, но глаза его оставались серьезными.
-Мсье, мне жаль разуверять вас, но я знаю о Призраке Оперы из куда более достоверного источника, чем крошка Сорели.
Тут то, что осталось у призрака от сердца, неприятно кольнуло. Неужели? -вертелось в моей голове, пульсировала в висках безумная мысль.
Всю жизнь я учился не показывать окружающим мою боль, мои эмоции. И этот разговор не был исключением. Улыбнувшись графу, я насмешливо спросил:
-Блефуете, Ваша Светлость? Ну –для еще более беззаботного вида я отпил несколько глотков обжигающего вина – что же вам понадобилось от Призрака?
-Помощь,- коротко произнес граф де Шаньи.

22

Хорошо пошла - история, то есть.
Мелкий тапок - детская пинетка: никто в цилиндрах по плохой погоде не гуляет. Городская шляпка.:) Думаю, ПО гораздо больше подошла бы традиционная шляпа с широкими полями.
Представил себе киношного ПО в цилиндре и чуть не умер от смеха.:)

А озеро объективно должно было использоваться - иначе бы его на фиг раньше осушили. Они (эти озера) есть под многими театрами, и отнюдь не для того, чтобы обеспечить Призраков жильем.:)

Оффтоп: Оляля, совершенное дикое чувство - прекрасное лицо Уилсона на авке и надпись "Железная леди".:)

23

Опера, хотели Батлера в шляпе? Получите :)

24

Ну вот это правильная шляпа. В цилиндре все-таки это - не того...:)

25

Мне определенно нравится. Даже очень. Так... многозначительно... Хорошо, что про де Шаньи объяснила - а то мне грешным делом показалось, что Эрик Эпине у тебя на мужчин обращает внимание.

26

Марти!

Франц Д'Эпине, герой из романа Дюма "Граф Монте-Кристо".

27

Раз уж пришла, напишу отзыв. Фик вообщем и целом приятный, особенно хорошо, что безо всяких истерик и розовых соплей. Мне нравится спокойно-размеренный тон повествования, и стиль неплох, хотя местами неровен.


Вы здесь » Наш Призрачный форум » Незаконченные фики с низким рейтингом » Признания авантюриста Эрика Эпинэ.