Сцена 1
Концертный зал в Нью-Йорке, вечер. Все места заняты. На сцене скрипач, Кристиан де Шаньи. Он доигрывает мелодию. Гром аплодисментов. Среди зрителей Кристиан замечает свою мать. Он уходит со сцены. За кулисами ему передают шкатулку. Он открывает ее, внутри записка: «Возможно, эта шкатулка поможет тебе простить меня за то, что я не рядом сегодня. Мама». Звучит основная тема мюзикла, из шкатулки начинают вылетать и оживать образы Карнавала.
Сцена 2
Карнавал Наваждений, утро. Маленький Кристиан бежит по Карнавалу, мимо аттракционов, где разнообразные уроды демонстрируют свои умения. Звучит «Песня уродов». Внезапно внимание Кристиана привлекает ярко расписанный шатер поодаль. Мальчик заходит туда, видит сидящего за спинетом Призрака в зеркальной маске. Тот никак не может закончить мелодию, встает и уходит. Кристиан садится за инструмент и заканчивает ее. Снова появляется Призрак.
Призрак: Как вам это удалось?
Кристиан: Не знаю, мсье. Я услышал мелодию и сердцем почувствовал, как ее нужно закончить.
Призрак: В таком случае, у вас очень чуткое сердце, мой мальчик. Сколько вам лет?
Кристиан: Восемь, мсье.
Призрак: Вы учились музыке?
Кристиан: Да, с самого рождения меня учила…
Гувернантка: Вот вы где, мсье! Простите, мальчик докучает вам…
Призрак: Отнюдь. Он только что оказал мне неоценимую услугу. Позвольте в благодарность преподнести вам эту музыкальную шкатулку.
Дает Кристиану шкатулку.
Кристиан: Благодарю.
Призрак: Это, разумеется, скромная благодарность за то, что вы сделали для меня, мой мальчик, но я постараюсь это исправить. Приходите еще, и я открою вам удивительные секреты моего карнавала.
Гувернантка: Как вы щедры, мсье! Ну, пойдемте же, Кристиан, мадам станет искать вас.
Кристиан: До свидания, мсье.
Призрак: До свидания.
Сцена 3
Сцена под открытым небом, выступление Мэг. Ей завязывают глаза, она кружится в танце, стреляет по мишени, попадает в цель. Снимает повязку. Около сцены её ждёт давний поклонник – барон. Она бросает ему повязку, которую тот ловит. Спускается со сцены, видит Кристину, бежит к ней.
Мэг: Кристина, милая, как же я скучала! (обнимает ее) Мама говорила мне, что тебя пригласили выступать к нам, но я все не могла поверить! Столько лет прошло…
Кристина: Я тоже скучала, ведь мы с тобой не виделись с тех пор, как…
Подбегает Кристиан.
Кристина: А это мой Кристиан. Кристиан, это мадемуазель Мэг, моя старая подруга.
Кристиан: Добрый день, мадемуазель.
Мэг: Тебе понравился наш Карнавал, Кристиан?
Кристиан: Да, очень, мадемуазель. Мама, смотри, что подарил мне господин в маске!
Кристина: Как ты сказал, родной?
Кристиан: Я помог ему закончить мелодию, и он подарил мне музыкальную шкатулку.
Кристина (обращается к Мэг): Кто этот господин? Ты знаешь его?
Мэг: Конечно. Это хозяин Карнавала. Только он носит зеркальную маску.
Кристина: Но кто же он?..
Мэг: О, Кристина, будет гораздо лучше, если я вас представлю друг другу лично! Приходи сегодня на Полуночный Бал, он будет там. Ну, пожалуйста, соглашайся!
Кристина: Хорошо, я приду. Это ничего, что я буду одна? Рауль все еще в Париже, но должен приехать со дня на день.
Мэг: Ах, как хорошо, как славно, милая!
Сцена 4
Полуночный Бал. Кристина и Мэг входят в огромный полутемный зал, в котором медленно движутся в танце многочисленные фигуры в гротескных масках. Зал оформлен в греческом стиле, колонны, поддерживающие свод, увиты лозами винограда, танцующие в туниках. В центре зала, на возвышении Кристина видит высокого худого человека в маске. Мэг машет ему. Кристина пытается пробраться к нему сквозь толпу танцоров, но они не дают ей пройти. Наконец она оказывается возле него, человек оборачивается и медленно снимает маску: она видит лицо редкой красоты, носящее печать если не порочности, то утомления и высокомерной скуки. Человек делает несколько шагов ей навстречу, затем из толпы к нему подходит Мэг и он танцует с ней. Музыка заканчивается.
Мэг: Познакомься, Кристина, это Дарий, хозяин карнавала и… мой жених (слегка краснеет).
Дарий: Та самая Кристина де Шаньи? (на секунду как будто теряет дар речи, затем целует Кристине руку). Это честь для меня, госпожа графиня.
Кристина: Благодарю вас за эту лесть и за подарок, что вы преподнесли моему сыну.
Мэг настороженно смотрит на Дария, тот не сводит глаз с Кристины.
Дарий: Так это был ваш сын? В таком случае примите мои поздравления, мадам: мальчик унаследовал великий талант своей матери и…ее необычайную красоту.
Мэг: Уже очень поздно, Дарий, нам с Кристиной пора идти.
Дарий: Не смею вас задерживать. (еще раз целует руку Кристине) Enchanté.
Мэг и Кристина уходят, Дарий смотрит им вслед.
Кристина уходит. Вернувшись в отель, она поправляет одеяло сыну, затем уходит к себе, распускает волосы. Внезапно ветер, ворвавшийся в непритворенное окно, приносит с собой странную музыку. Кристина некоторое время прислушивается, потом закрывает окно.
Сцена 5
Грим-уборная Кристины на Карнавале, утро. Кристина отпускает сына погулять с Мэг. Мэг отвлекает кто-то из артистов и передает подарок от барона – букет роз, перетянутый ее повязкой. Кристиан сбегает в давешний шатер музыкантов. Там он вновь встречает Призрака и Призрак предлагает ему урок музыки. Мэг наблюдает за ними издалека.
В гримерную Кристины приходит мадам Жири. Они обнимаются.
Мадам: Хозяин Карнавала передал для тебя эти ноты.
Кристина принимает партитуру.
Шатер музыкантов. Мэг наблюдает за уроком, отводит глаза и видит Дария, который подает ей некие знаки. Входит в шатер.
Мэг: Кристиан, тебя искали родители.
Уводит его. В шатер входит Дарий.
Дарий: Маэстро, скоро начнется концерт...
Призрак: Это меня не интересует. Я пойду к себе.
Дарий: Но это не просто концерт, мой господин. Вы ни за что не захотите пропустить выступление этой певицы.
Призрак: Хорошо, если ты так настаиваешь. Но ты знаешь, нас не должны видеть вместе.
Дарий: Все готовятся к выступлению, нас не заметят.
Гримерная Кристины. Кристина поднимает глаза на мадам.
Кристина: Кто написал это?
Мадам: Один из величайших композиторов прошлого. Он больше не пишет.
Кристина: Вы правы, мадам, это писал гений...
Кристина роняет ноты, они рассыпаются по полу, линии текут с листа и создают сцену, на которой поет Кристина.
Темнота на сцене, слышен голос Кристины. В одиноком луче света танцует пара, в танце они зеркально повторяют танец Мэг и Дария, но фигуры больше напоминают Призрака и Кристину. Её голос слышит Призрак.
Иллюзия рассеивается. Кристина на сцене, ей рукоплещет восторженная толпа. Призрак слушает ее из музыкального тента. Подле него – Дарий, он внимательно наблюдает за Призраком. Ария заканчивается. Призрак не спускает глаз с Кристины.
Дарий: Только одна женщина на свете способна исполнить эту партию, не так ли, Маэстро? Я должен сейчас оставить вас, мне не терпится выразить ей свое восхищение.
Призрак: Подожди.
Сцена 6
Кристина в полутьме за кулисами. К ней приближается человек в маске. Кристина пристально смотрит на него.
Кристина: Скажи, неужели я не узнаю руку мастера, когда увижу его творение? Я увидела тебя в нотах, что пела. Для чего были все эти уловки? Тебе не нужно просить, я всегда буду петь для тебя.
Человек в маске несколько секунд смотрит на нее, затем уходит. К Кристине с поздравлениями подходят поклонники, Мэг, Кристиан… Через их головы она пытается разглядеть, куда уходит человек в маске, однако он исчезает.
Сцена 7
Ночью после выступления Кристина покидает отель и вновь идет на зов музыки. Мелодия ведет ее через спящий город и приводит на Карнавал, к трехъярусной карусели, на вершине которой играет орган. Кристина поднимается на третий ярус карусели и видит Призрака. Он продолжает играть.
Призрак: Я боюсь, что если прекращу играть, иллюзия рассеется и ты исчезнешь.
Кристина: Возможно. Только твоя музыка вызывает меня к жизни. Твоя музыка сегодня привела меня сюда. Ты украл мои сны. Я боюсь закрыть глаза, потому что во тьме всегда слышу твой голос, будто и не было этих десяти лет.
Призрак молчит.
Кристина: С самых ранних дней со мной был волшебный голос. Отец назвал его голосом Ангела музыки. Он звучал внутри меня, а после смерти отца будто вырвался на свободу и я услышала его наяву. Разум был бессилен опровергнуть его всепобеждающую красоту. Даже когда сны мои из дивных грез превратились в кошмары, я не опомнилась. Мне казалось, что я ищу правды, когда я пыталась заглянуть в лицо своему учителю. Мне казалось, что я поступаю верно, когда я бежала от него. Мне казалось, я спасаю нас троих…но спасала я только себя. Я пыталась убежать от себя, от вопросов, которых страшилась. Я не понимала, что ужас не вне меня – он внутри.
Призрак молчит.
Кристина: Только сегодня, только этим вечером я поняла все, будто наконец проснулась. Мне не понадобилось видеть твое лицо, не понадобилось слышать твой голос, - я уже знала, что ты на Карнавале. Впервые в жизни я приблизилась к реальности. Я знаю, что только ты, повелитель моих снов, можешь помочь мне проснуться.
Призрак: Чего ты хочешь? Ты знаешь, я дам тебе все, о чем бы ты ни попросила.
Кристина: Я хочу петь музыку, что ты написал для меня. Один только раз, по доброй воле. Я хочу петь…с тобой.
Кристина подходит ближе и снимает маску с Призрака. Он прекращает играть и в ужасе закрывает глаза. Она спокойно смотрит на него, затем осторожно проводит рукой по щеке.
Призрак: Что же за кошмары снились тебе эти десять лет, что ты не боишься теперь смотреть в лицо чудовищу?
Кристина: Ты не чудовище. Ты Ангел, который захотел однажды стать человеком. Теперь только я понимаю, что это и испугало меня.
Призрак (после некоторой паузы): Услышать тебя вновь будет счастьем.
Кристина уходит. Призрак снова начинает играть, музыка, словно плащом, обволакивает Кристину.
Сцена 8
Утро, Дарий идет по карнавалу, явно получает удовольствие: хлопает по спинам зверей, пробует крепёжные системы аттракционов. Заходит к Гадалке.
Гадалка: Мсье изволит узнать свою судьбу?
Дарий: Не свою судьбу, а твои домыслы о ней, знахарка.
Гадалка (обижено): Чудо не живет в неверующей душе. Я не могу предсказывать тому, кто насмехается над моим искусством.
Дарий (ехидно): Ну что же ты так быстро сдалась, Повелительница сушёных лягушек? Вот моя рука, скажи, что ты видишь на ней?
Гадалка берет его руку, некоторое время изучает ее, потом смотрит Дарию в глаза.
Гадалка (с затаенным злорадством): Я вижу целеустремленность, которая приведет к успеху.
Дарий (насмешливо, с тайным облегчением): О, неужели? Ты уверена, что видела не гильотину и не ссылку на золотые прииски?
Гадалка (делая вид, что не слышала): Я вижу, что твоя судьба неразрывно связана с судьбой Карнавала.
Дарий (с интересом): Ну, продолжай.
Гадалка: Я вижу…вижу людей, покорных твоей воле и твоему слову. Вижу, что никто не смеет противиться тебе. Я вижу, что ты будешь заправлять здесь всем…до конца своей жизни.
Дарий: Прекрасно! Судьба благосклонна к тем, кто сам творит будущее.
Сцена 9
Дарий выходит из шатра гадалки и идет в направлении главной сцены и Лабиринта. Навстречу ему – Кристина с сыном.
Дарий: Мадам графиня, какое счастье вновь видеть вас! Вы были великолепны вчера.
Якобы дружеским жестом приобнимает её за плечи. Кристина пытается деликатно освободиться, он не отпускает ее.
Кристина: Право, я очень рада, что вам понравилось мое выступление, но…
Дарий: О, но вы же не столь бессердечны, чтобы покинуть нас так скоро? Возможно, вы могли бы задержаться…
Дарий наклоняется к ней. В этот момент за спиной у него появляется мадам Жири с Мэг и Кристианом, мадам многозначительно покашливает. Дарий оборачивается, не отпуская Кристину.
Дарий (иронично): О, Mesdames, вы очень кстати! Я как раз прощался с госпожой графиней…
Кристина (звенящим голосом): В таком случае вы поторопились. Я намерена задержаться в Лондоне еще на несколько дней.
Дарий резко отстраняется от Кристины.
Мэг и Дарий, в один голос: О, неужели?
Кристина: Да. Я была приглашена исполнить партию в опере, которая будет поставлена на Карнавале.
Мадам: И кем же?
Кристина (не без злорадства): Хозяином Карнавала.
Кристиан: Мама, можно мне погулять?
Мэг: Пойдем, малыш, я покажу тебе наш зверинец.
Кристина: Иди погуляй с тетей Мэг, мой родной. Маме нужно уйти. Вы извините меня?..
Мэг, Кристина и Кристиан уходят.
Сцена 10
Мадам Жири и Дарий.
Мадам (холодно): Возможно, вы объясните мне, что только что произошло здесь?
Дарий (с наигранным удивлением): Мадам? Я лишь сердечно прощался с госпожой графиней.
Мадам: Более чем! Ты даже убедил ее задержаться на Карнавале.
Дарий: Отнюдь, моя дорогая мадам, отнюдь. Это была его идея.
Мадам: Он не понимает, что творит! Кристина должна была выступить один, последний раз, и сразу уехать…если она останется, может разразиться катастрофа!
Дарий: Об этом следовало позаботиться раньше, когда вы приглашали ее сюда. А теперь она остается, и кто знает… С вашего позволения.
Уходит.
Сцена 11
Логово Призрака. Призрак поворачивает зеркала так, чтобы в полутьме они создали фигуру Кристины. Перебирает ноты. Входит мадам Жири, Призрак резким движением разворачивает зеркала так, чтобы она не увидела фигуру Кристины.
Призрак: Так значит, именно тебя мне следует благодарить за великолепный подарок?
Мадам: Подарком была песня, а не сама Кристина. Теперь она должна уехать.
Призрак: Она уедет не раньше, чем сама захочет. А она желает остаться.
Мадам: Жестокая девчонка!
Призрак: Она просит лишь о последней песне, чтобы обрести спокойствие.
Мадам: Отняв твое? Разбередив старые раны? Ведь ты не хочешь дать ей спокойствие – ты надеешься его отнять!
Призрак (горько): Надеюсь? О нет, это лицо отняло у меня всякую надежду.
Мадам: Ах, лицо? А не будь этого лица – ты винил бы богатство, титул, молодость. Все, что угодно, лишь бы не признавать, что она любит другого.
Призрак (вскакивает): Убирайся!
Мадам: Я уйду. Но обещай не задерживать Кристину здесь дольше, чем потребует последнее выступление.
Призрак: Обещаю. Теперь уходи.
Мадам уходит. Призрак в ярости рвет свои ноты и достает партитуру Орфея.
Сцена 12
Шатер музыкантов, Кристиан приходит к Призраку.
Кристиан: Вам понравилось выступление моей матери, мсье?
Призрак: Это была…твоя мать? Кристина де Шаньи – твоя мать?
Кристиан: Да, мсье. Что мы будем играть сегодня?
Призрак: Один совершенно особенный этюд.
Они играют, впервые звучит музыкальная тема из Орфея.
Тем временем Рауль в отеле узнает, что жена на Карнавале, идет туда.
Дарий из укрытия мрачно наблюдает за уроком.
Рауль приходит на Карнавал, идет по нему. В другой стороне Мэг кокетничает с ухажером, прощается, тоже идет к палатке музыкантов. Рауль подходит, успевает увидеть спину человека в плаще, который уходит прочь, и Мэг, которая держит Кристиана за руку.
Рауль: Мэг!
Кристиан: Папа! (кидается ему на шею, прерывая таким образом неловкое молчание).
Рауль: Кто твой учитель, Кристиан?
Криситан: Я не знаю его имени.
Мэг: Это Дарий – распорядитель Карнавала.
Дарий покидает своё укрытие и тоже подходит к Мэг. Кристиан с удивлением смотрит на Дария, снявшего маску.
Дарий: Мое почтение, господин граф. Мы ожидали вас несколько позднее.
Рауль (несколько враждебно): Мне удалось закончить дела раньше. Вы, как я вижу, взяли на себя труд давать уроки музыки моему сыну?
Дарий: Удовольствие, господин граф. У вас чудесный сынишка. (Наклоняется потрепать мальчика по спине, тот уклоняется). Сколько ему лет?
Кристиан: Мне восемь и я это уже говорил.
Рауль смотрит на него.
Рауль: Я бы хотел увидеть Кристину.
Песня Рауля: «Меня окружают иллюзии и наваждения». Последний куплет заканчивается так: «Мы вместе уплывали из царства теней, я крепко сжимал тебя в объятиях, чтобы не потерять, однако ты всё равно ускользнула».
Кристина идёт навстречу. Поёт на тот же мотив: «Я приняла решение и не отступлю». Идут два голоса (Рауль и Кристина), которые хотя и отвечают мелодии, однако идут не в унисон. Партия Рауля заканчивается словами: «Я всегда боялся тебя потерять».
Сцена 13
Кристина репетирует в отеле (ещё одна песня из «Орфея»). Параллельные сцены: Рауль мирно играет с сыном, Призрак в своём логове пишет музыку и любуется отражением Кристины, над всем этим нависает мрачная фигура Дария.
Отредактировано Have you forgotten your angel? (2009-04-03 16:22:32)