Ну я-то, конечно, поняла Просто люди "не в теме" решат, что те, кто не пошли в свое время в лингвисты, сильно пролетели Иногда я думаю, что так оно и есть
"Эрик" или "Призрак"?
Сообщений 121 страница 150 из 271
Поделиться1222008-10-28 11:05:33
Сансет, я думаю, не назвать героя по имени - это всегда значимый ход. И уж если в первоисточнике имя есть, так отсутствие имени - это и есть "сказано иное"
Мюзикловый персонаж, хоть и человек, - и правда почти бестелесный Призрак.
Но, согласись ведь, что на этом форуме больше обсуждается кино-ПО, а не театральная версия, и даже говоря "мюзикл" больше подразумевают киномюзикл, а поклонников Кроуфорда тут и вовсе раз, два и обчелся. В фильме же бестелесного привидения нет. Да и в мюзикле, как мне кажется, подразумевается скорее "ловкость рук и никакого мошенничества", чем некое колдовство. В общем, мы вернулись к форумским истокам. Человек ПО или не человек. Лично мне - хотя это мое частное мнение - не нравится трактовка, что под Оперой жило любвеобильное привидение, мне проблемы любвеобильных привидений не очень близки, пусть воплотится в более дружелюбном месте, раз оно все может. Самоиграющее пианино можно отнести к механических трюкам, огнемет работает на керосине, на финал скриплю зубами и считаю театральной условностью. Сбежал в общем. В люк под креслом. Я люблю и фэнтези и мистику, но их неэлегантно вводить в сюжет как захочет левая пятка. Магический мир тоже должен подчиняться условностям, пусть и заданным автором. К примеру, ПО либо владеет гипнозом на расстоянии, либо не владеет. Если он может, когда ему захочется, подчинить своей воле театральный коллектив, то почему б ему не внушить например Раулю, чтоб он отстал от Кристины.
Как я говорил в начале своего повествования, не может быть больше никакого сомнения в том, что Эрик действительно существовал
Но в кино/театре нет текста, кроме того, что произносят персонажи. Нет текста от лица автора, нет персонажей, которые знакомы с Эриком с дооперных времен. Но мама у него по либретто была ведь, обычная человеческая мама, которая приучила его носить маску и естественно дала ему имя. Вполне логично, что в фэндоме это имя наследуется из родительского произведения. Это вовсе не противоречит тому, что в мюзикле имя не упоминали сознательно, для пущей выразительности. Но мюзикл же не существует в информационном вакууме. Например, вызвавшая недоумение фраза м-м Жири "Your hand at the level of your eyes"? В мюзикле она вообще непонятно к чему. Полистали книгу - разобрались, что имеется в виду. Да, в мюзикле нет объяснений. В книге есть, их и берем.
Отредактировано Sunset (2008-10-28 12:33:16)
Поделиться1232008-10-28 12:04:53
Сансет, браво! Сказала все, о чем здесь истерили - спокойно и внятно и убедительно. Спасибо и, это... ППКС.)
Поделиться1242008-10-28 12:26:23
Если исчезновение ПО в финале позволяет считать его инфернальной личностью, то я склонна считать, что ЗА, а не ПОД креслом был проход в стене. Это исчезновение более напоминает цирковой фокус. Так же, как и огненые шары на кладбище. Огнедышащие жонглеры никого не удивляют, а Призрак был великим изобретателем спецэффектов.
Поделиться1252008-10-28 12:32:36
ППКС.)
Взаимно.
Поделиться1262008-10-28 14:17:25
Донна, ЭЛУ - нет! А вот Энн Райс, стала бы....
Поделиться1272008-10-28 14:59:23
Например, вызвавшая недоумение фраза м-м Жири "Your hand at the level of your eyes"? В мюзикле она вообще непонятно к чему. Полистали книгу - разобрались, что имеется в виду. Да, в мюзикле нет объяснений. В книге есть, их и берем.
Извините, но здесь вы точно неправы: в мюзикле - по крайней мере, в сценической версии - ЕСТЬ объяснение. Вот цитата из либретто:
GIRY: ...But remember: your hand at the level of your eyes!
RAOUL: But why...?
GIRY: Why? The Punjab lasso, monsieur. First Buquet. Now Piangi...
ЖИРИ: ...Но запомните: руку на уровень глаз!
РАУЛЬ: Но зачем?..
ЖИРИ: Зачем? Пенджабское лассо, мсье. Сперва Буке. Теперь Пьянджи...
Это словами. А еще до этого покойный Буке наглядно демонстрировал, как при помощи "руки на уровне глаз" следует защищаться от "Магического лассо".
Вот вам и "браво"...
Отредактировано Эрик (2008-10-28 15:00:12)
Поделиться1282008-10-28 16:15:24
А что такое "пенджабское лассо", откуда оно у ярмарочного урода, которого мадам Жири видела в юности в клетке и потом "узнала" в подвалах, и про которого НИЧЕГО больше не сообщает, и какое вообще пенджабское лассо имеет отношение ко всей этой истории - это в либретто тоже объясняется?
И с каких пор сценические ДЕЙСТВИЯ (демонстрации Буке чего-либо руками) становятся доказательствами в беседе про ТЕКСТ?
Не надо отклонять претензии и отвечать - я-то знаю, что в либретто на эту тему больше нет ни слова. Но хорошо бы и люди тоже получали ВСЮ полноту информации.
Поделиться1292008-10-28 16:20:35
Претензия отклоняется. &)
Поделиться1302008-10-28 16:42:58
Опять клавиатура залипла у одного из участников Форума.
А вообще так, шепотом: не замечать "врага" - позиция куда более достойная, чем на каждое его слово говорить "я вас не слышу". От того, что Вы перестанете меня воображать, я не исчезну. Монстры никуда не деваются от того, что ребенок сидит под одеялом и шепчет "Я не боюсь!")
Отредактировано opera (2008-10-28 16:45:04)
Поделиться1312008-10-28 17:06:56
См. выше. &)
Поделиться1322008-10-28 17:38:26
:0
Отредактировано opera (2008-10-28 17:39:07)
Поделиться1332008-10-28 17:50:20
Это, я так понимаю, мы победили. Да? За самоустранением противника и большинством голосов. Предлагаю на сем свернуть научные споры.
Поделиться1342008-10-28 18:05:34
Это, я так понимаю, мы победили. Да? За самоустранением противника и большинством голосов.
Во-первых, большинством голосов побеждают только в голосовании. А победить в споре - это значит убедить оппонента принять свою точку зрения. Так о какой победе может идти речь?
Во-вторых, ни я, ни тем более Донна никуда не самоустранялись - с чего вы взяли??
Поделиться1352008-10-28 18:20:21
Тут свои голоса оставило большинство участников форума, и большинство считает, что имя есть.
Это своеобразное голосование-посчитайте голоса.
Вы не отвечаете на заданный вопрос-значит из спора выбываете. Как в викторине.
И потом, вам столько привели доводов, если вы не согласны-ваше дело и ваше право. А спрашивается-зачем с вами спорить? Доказывать, что "она все ж вертится", часто это бесполезно. Народ сотрясает воздух зазря. А надо на все ваши доводы говорить, как это делаете вы: "претензия отклоняется". И все.
Поделиться1362008-10-28 19:35:55
Тут свои голоса оставило большинство участников форума, и большинство считает, что имя есть.
Вика, ну не работает здесь эта система, понимаешь? =) И спорим мы всё-таки для того, чтобы придти к единому мнению, а не только высказать своё и сказать, что все кто не согласны - не правы. (Кстати, вот это всех касается =)
А вообще этот вопрос, на мой взгляд, достоин большой развернутой статьи. Кто б занялся? *-p
Отредактировано Мышь (2008-10-28 19:41:38)
Поделиться1372008-10-28 19:52:58
Вообще разговор какой-то странный получается. Но это по ИМХЕ несовершенной. Я вот мозгами абсолютно точно понимаю, что не просто так где-то у Призрачины имя есть, а где-то нет. И отсутствие-наличие имени имеет огромное значение. Но сама нет-нет, да периодически оговариваюсь, называя киношного ПО-Батлера Эриком. И даже не могу понять почему. Может, просто для удобства и потому что Эрик пишется короче Призрака Но вот голосовать здесь и выбирать кто прав, а кто не совсем, мне как-то претит. В этом разговоре со своей стороны каждый прав. Потому что каждый все равно рассматривает данный вопрос со своей точки зрения. И именно с этой самой точки зрения правых и виноватых нет
Отредактировано Запятая (2008-10-28 21:16:22)
Поделиться1382008-10-28 19:55:41
А как быть, если к общему мнению прийти не удается?
Разделимся на партии? Остроконечников и тупоконечников? Давайте разделимся. И каждый пойдет своей дорогой, куда ему приятней.
Что система не работает, я отлично вижу. Причем не только эта, а и другие тоже. И выхода я не вижу, кроме, как закрытие темы. Это моё такое ИМХО, а не предложение модераторам. Потому что все попытки завершить ее в мирном или не очень мирном диалоге только подливают масла в огонь.
А статей тут уже немало. Научных причем. Бери любую.
Отредактировано Vika SP (2008-10-28 19:56:50)
Поделиться1392008-10-28 20:15:43
И выхода я не вижу, кроме, как закрытие темы. Это моё такое ИМХО, а не предложение модераторам.
Мы с Найт обязательно подумаем над твоим ИМХО
А статей тут уже немало. Научных причем. Бери любую.
На тему как называть ПО в фильме и мюзикле, где рассматривались бы обе точки зрения, подкреплённые фактами? Где? Дай ссылочку, пожалуйста.
Поделиться1402008-10-28 20:41:48
Посты настолько обширные, что соединив несколько, вполне можно соорудить статью. Здесь в теме.
Поделиться1412008-10-28 20:46:23
Вииика! Дык о том и речь. Собрать всё это бы да сжечь и получилась бы потрясная статья.
Поделиться1422008-10-28 21:24:03
Мышка, я не вижу необходимости писать статью о том, что прекрасно формулируется в коротких фразах.
Первая: объективно и, безусловно, со значением героя романа Леру зовут "Эрик" (ибо это очеловечивает инфернальное существо, о котором идет речь и которое существует только в воображении читателя). Так же объективно и безусловно героя мюзикла и его экранизации по имени собственному никто в тексте не называет - ибо это романтизирует и награждает многими символическими смыслами конкретного дядьку, который то в виде декадентского Кроуфорда, то в виде бочкообразного Бароны, то в виде красавца Батлера у нас перед глазами маячит.
Вторая: Точно так же объективно и доказуемо за пределами текста официального либретто мюзикла и сценария фильма по нему разные люди, начиная от Эндрю Ллойд Уэббера, продолжая Джерардом Батлером и заканчивая нами, простыми потребителями искусства, периодически называют героя мюзикла и фильма опять же - Эриком. Причина этого проста и логична, и о ней говорит Сансет: роман, где у ПО есть имя - это "родительский" канон, и всякая вытекающая из него история естественно "восполняет" лакуны в себе за счет первоисточника. ЭЛУ, пиша мюзикл, имел в виду роман, Шумахер, экранизируя мюзикл, тоже.
И из этого можно сделать следующий практический вывод: если мы будем писать диссертацию, статью или любой другой официально-научный текст об этих вещах, мы должны будем называть героя романа Эриком, а героев мюзикла и фильма - их многочисленными символическими именами: Призраком, Ангелом, и даже тварью из глубин. Однако беседуя об этих вопросах в неформальной обстановке - в интернет-дискурсиях или фанфиках - мы, помятуя, конечно, о важном различии, тем не менее имеем право обращаться к тому же "родительскому источнику" - как делали, повторюсь, и ЭЛУ, и иже с ним. Мы имеем на это право хотя бы потому, что в каких-то случаях мы намеренно подчеркиваем, например, какую-то связь между романом и его воплощениями - мы кратко обозначаем: такое-то действие сценического Призрака ясно показывает (нам, в нашем понимании), что он - ну вот совсем романный Эрик, и нет между ними в этом пункте принципиальной разницы.
В любом случае, поскольку речь идет о неформальной дискуссии, мы не имеем право одергивать друг друга, потому что на то она и неформальная. И потому, что тогда в каждом конкретном случае придется разбираться - оговорился ли автор поста, или имел в виду какой-то дискуссионно-доказательный момент.
В противном случае следует вписать в Правила Форума (как туда вписано, что не надо ругаться матом и обзывать друг друга и персонажей, и что не стоит брать себе ники и статусы, прямо повторяющие имена героев): мол, героя романа можно звать только Эрик, Призрак, Ангел и Голос. А героя мюзикла - только Призрак, Ангел Музыки и Тварь. Но тогда за исполнением этого правила придется следить. А это приведет к страшному усложнению жизни модератов.
Отредактировано opera (2008-10-28 23:04:37)
Поделиться1432008-10-28 23:47:21
Опера
М-мм. Ну да, как я уже говорила, в свободном общении я буду называть ПО, так как мне нравится и это моё святое право (как и право любого участника форума), т.к. в правилах нет пункта о том как можно и как нельзя называть героя мюзикла и фильма во время неформальной дискуссии (главное, чтобы цензурно =) Вместе с тем, нет пункта и о том, что участники не имеют право поправлять других. Просто нужно им принять тот факт, что люди здесь собрались взрослые и неглупые и относиться к себе, как к малолетним детям они не позволят. Поэтому участнику, который хочет «нести возмездие во имя Луны», стоит как-то подумать и решить для себя: имеет он моральное право учить других или нет. И не обижаться, если на его поправки люди не будут обращать особого внимания или наоборот, встретят в штыки.
Ну как, люди, мы решили дело? =)
А так, Опера я что-то не поняла. Ты уже согласен с тем, что в мюзикле и фильме у ПО нет имени и это «канон»?
Отредактировано Мышь (2008-10-28 23:47:36)
Поделиться1442008-10-29 00:21:25
Тут свои голоса оставило большинство участников форума, и большинство считает, что имя есть. Это своеобразное голосование-посчитайте голоса.
Ну, по этому поводу вам уже ответили. Здесь не политбюро. И решения здесь не принимаются большинством голосов. Или я опять что-то не так понимаю?
Вы не отвечаете на заданный вопрос-значит из спора выбываете.
Почему не отвечаю? Как видите, очень даже отвечаю.
Как в викторине.
(Щелкаю пальцами перед вашей переносицей.) Давайте сориентируемся! Мы НЕ в поезде! И НЕ в политбюро. И НЕ на викторине. Или с этим тоже сейчас начнут спорить??
И потом, вам столько привели доводов
Среди них не было ни одного, который хоть как-то опроверг бы очевидное: в либретто мюзикла Призрак - безымянный. Всё остальное, на мой призрачный взгляд, - от лукавого.
А спрашивается-зачем с вами спорить? Доказывать, что "она все ж вертится", часто это бесполезно.
Совершенно верно. Между прочим, если вы забыли, напоминаю: моей целью отнюдь не является кому-то что-то доказать. Моя цель - по возможности не позволять вводить в заблуждение тех, кто в него не введен.
А надо на все ваши доводы говорить, как это делаете вы: "претензия отклоняется". И все.
Хм. Писать "претензия отклоняется" в ответ на доводы - согласитесь, это как-то странно. Я-то пишу это в ответ на претензии. Причем с совершенно конкретной стороны. Не более. Но и не менее. &)
Поделиться1452008-10-29 01:14:43
Сансет, само собой, здесь обсуждается в основном фильм. И, само собой, все Призраки - люди, даже мюзикловый, хоть и косит под привидение старательнее прочих. И мы с тобой уже сто лет назад сошлись, что нам больше нравится человеческая дуэль на шпагах, а не кидание файерболлами
Но в кино/театре нет текста, кроме того, что произносят персонажи.
Этого может оказаться достаточно - если автор захочет
нет персонажей, которые знакомы с Эриком с дооперных времен
... и вряд ли нечаянно!
Например, вызвавшая недоумение фраза м-м Жири "Your hand at the level of your eyes"? В мюзикле она вообще непонятно к чему. Полистали книгу - разобрались, что имеется в виду.
Ну, либретто мюзикла тебе уже напомнили Вот в фильме - да, фраза провисает. Но, знаешь, я об этом подумала, когда -надцатый раз смотрела и уже книгу прочитала. Кстати, в отзывах тех, кто не в теме, я такого вопроса не помню. Т.е. если смотреть кино, как все нормальные люди, а не до дыр засматривать, эти объяснения не очень-то нужны А все эти непонятки, имхо, можно отнести к природной алогичности сюжета: где ПО, а где нормальная обыденная логика - в любой (известной мне, по крайней мере) версии? Ты вот понимаешь, как это люстра полетела в романе сразу после хохмы Эрика?
Повторяю: я понимаю, что персонаж фиков по фильму почти неизбежно станет Эриком. Но ты ведь сама наверняка видишь, что это у тебя в фике, где герой вполне из плоти и крови, имеет конкретную биографию, решает житейские проблемы, тараканов в голове травит и пр., имя выглядит органично. И в большинстве других фиков тоже. А теперь представь себе, что поет "Музыку ночи", убивает Буке и выходит на сцену в ТДЖ Эрик, а не Призрак!
Про большинство. Высказались здесь, может, человек 10. На форе нас больше И потом, земля и правда вертится - хоть большинство современников Галилея и голосовало иначе
Поделиться1462008-10-29 02:27:13
Ну, либретто мюзикла тебе уже напомнили Вот в фильме - да, фраза провисает. Но, знаешь, я об этом подумала, когда -надцатый раз смотрела и уже книгу прочитала. Кстати, в отзывах тех, кто не в теме, я такого вопроса не помню.
Я очень хорошо помню, как этот вопрос был одним самых часто задаваемых в среде новообращенных ПО-манов. Там Опера все сказал про лассо, я только повторяться буду. Это с книгой в уме все логично. А без книги - что за лассо, да еще и пенджабское посреди Парижа. Это все равно, что Шерлок Холмс нашел бы на месте преступления зуб акулы, которым убивця проколол бы жертве сонную артерию, и записал бы его просто как острый предмет.
А теперь представь себе, что поет "Музыку ночи", убивает Буке и выходит на сцену в ТДЖ Эрик, а не Призрак!
:nope: Не вижу криминала... Впрочем, я вообще ни в чем криминала не вижу.
*-p Фэндом у нас запутанный, говорим мюзикл подразумевая фильм, объясняем фильм, опираясь на мюзикл, который видели кому как повезло добыть, в самых разных вариациях исполнителей и постановок. В аргументации давно запутались, и используются доводы из того варианта, который в данную минуту больше подходит, чтобы подкрепить мысль, подвернется фильм - фильм, мюзикл - так мюзикл. Кто-то любит книгу, кто-то терпеть не может, кто-то не выносит Батлера, кто-то от него млеет. И все это один фэндом, где в среднем по больнице все любят Призрака, только поди разбери которого. И обсуждение это любопытное и вовсе не стоило бы какого-то ломания копий, сколько бы ни было вариантов мнений, если бы только оно велось себе в отдельном топике.
Поделиться1472008-10-29 06:31:00
Я очень хорошо помню, как этот вопрос был одним самых часто задаваемых в среде новообращенных ПО-манов.
Так насколько я понимаю, оные "обратились" после фильма? Так насчет фильма-то никто и не спорит!
Там Опера все сказал про лассо, я только повторяться буду.
Ну, если вы хотите донести свою мысль в том числе и до меня, то вы уж либо повторитесь, либо дайте ссылку.
Это с книгой в уме все логично. А без книги - что за лассо, да еще и пенджабское посреди Парижа.
Простите, а вы на момент знакомства с легендой о Призраке Оперы не знали, что такое лассо?? Ну, даже если и так - ведь существуют толковые словари и хотя бы та же несчастная Википедия. Какие проблемы? Что касается Пенджаба, то на момент его упоминания в мюзикле мы уже знаем, что Призрак когда-то выстроил персидскому шаху лабиринт зеркал, - вот вам и Пенджаб посреди Парижа. Для внимательного и интересующегося зрителя всё вполне логично. И без книги.
И обсуждение это любопытное и вовсе не стоило бы какого-то ломания копий, сколько бы ни было вариантов мнений, если бы только оно велось себе в отдельном топике.
Э-э... не догнал мысль: так оно же вроде как так и ведется! &)
Поделиться1482008-10-29 13:43:13
Эрик:
"Простите, а вы на момент знакомства с легендой о Призраке Оперы не знали, что такое лассо?? Ну, даже если и так - ведь существуют толковые словари и хотя бы та же несчастная Википедия. Какие проблемы?"
Смотришь, бывало, фильм, и параллельно лезешь в Википедию - проверять непонятные слова...) Очень увлекательный получается просмотр.
"Среди них не было ни одного, который хоть как-то опроверг бы очевидное: в либретто мюзикла Призрак - безымянный. Всё остальное, на мой призрачный взгляд, - от лукавого."
Уважаемый Эрик, Вы не Призрак. Вы - ЭРИК. Вы нам доказали, что это два совершенно разных человека. Ну так уберите, плиз, Батлера с аватара, и не претендуйте на "призрачное" мнение.
Знаю, знаю, "претензии отклоняются". Более или менее.)
Мышь:
"А так, Опера я что-то не поняла. Ты уже согласен с тем, что в мюзикле и фильме у ПО нет имени и это «канон»?"
Дорогая Мышь, с этим я и не спорил НИКОГДА. Я говорил исключительно о том, что в неформальном общении мы имеем право называть его так, как нам удобно, и НЕ имеем права делать друг другу замечания на эту тему, потому что а) поле наше дискуссионное слишком широко и запутано, и б) есть прецеденты того, что и ЭЛУ в неформальном общении оговаривался, что все равно пишет о некоем "Эрике".
И в общем я полностью согласен с твоим постом - все мы люди свободные и никто не должен править в чужих постах опечатки, запятые и оговорки, неся "возмездие во имя Луны".
Отредактировано opera (2008-10-29 13:47:08)
Поделиться1492008-10-29 14:29:29
Я не думаю, что кому-то может понадобиться смотреть в словаре, что такое лассо, разве что молодежь полностью перешла с Майн Рида на Гарри Поттера.
Но если набрать в яндексе "пенджабское лассо", то выкинет пятьсот ссылок на Гастона Леру. Что наверняка сделали 99% любопытных зрителей, заранее не знакомых с сюжетом.
И зачем же создатели мюзикла перетащили в него столь примечательную деталь из книги, не несущую никакой сюжетной нагрузки, если не с целью подчеркнуть, что их ПО это реинкарнация того самого ПО Леру.
Поделиться1502008-10-29 14:59:42
Смотришь, бывало, фильм, и параллельно лезешь в Википедию - проверять непонятные слова...) Очень увлекательный получается просмотр.
Уважаемый Эрик, Вы не Призрак. Вы - ЭРИК. Вы нам доказали, что это два совершенно разных человека. Ну так уберите, плиз, Батлера с аватара, и не претендуйте на "призрачное" мнение.
Претензии отклоняются. &)