Наш Призрачный форум

Объявление

Уважаемые пользователи Нашего Призрачного Форума! Форум переехал на новую платформу. Убедительная просьба проверить свои аватары, если они слишком большие и растягивают страницу форума, удалить и заменить на новые. Спасибо!

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Наш Призрачный форум » Книга » Произведения по мотивам ПО Леру


Произведения по мотивам ПО Леру

Сообщений 481 страница 510 из 530

481

Мышь_полевая, как жалко, я-то совсем по французскому ничего не понимаю:( да и по-английскуму тоже :)

Targhis, вот было бы здорово! :yahoo:

482

Targhis, слушай, если ты серьезно, то я могу это сделать - но это чёртова уйма работы. Правда, книжка, как мне кажется, того стоит. В общем, подумай хорошенько. :) Если возьмешься переводить, я отсканирую.

483

Одно могу точно сказать - это будет медленно, потому что свободного времени мало. Но немного есть :)
Поэтому предлагаю поделить этот процесс на маленькие части - сосканируй для начала маленький кусочек, я его переведу, а там посмотрим. ;)
Может, современный французский у меня вообще не пойдет, я больше имею дело с XVIII веком :)
Когда я канарейку переводила, Мари сканировала и высылала мне ее по главам.

484

Targhis, оки, переходим в личку.

485

Я думала, японские книги - это прекрасное.
Но нет.
Жжот и пепелит у нас Корея.

Книга #1 - потрясающие рисунки, масса дополнительных материалов.
Книга #2 - рисунки строго по ЭЛУ. А на обложке еще и Батлер.
Книга #3 - более серьезный пересказ, очень полный, подробный, рисунки неоднозначные.

И еще есть масса, следите за обновлениями)))

486

Что-то я пол интернета облазила, а не нашла, где скачать хоть одну книгу, по Призраку Оперы... Не подскажете, где я могу скачать/прочитать произведения С. Кей?

487

Mary-Belatrix, вот на этой странице список всех изданных книг по Призраку Оперы. В правой колонке - подробная информация о каждой книге: где-то пересказы, где-то переводы. В этом же списке есть и Кей. На её странице есть ссылка на перевод Targhis.

upd: здесь же, на сайте, есть и другие разделы с "призрачными" книгами:
Книги с похожим сюжетом
Адаптации "Призрака Оперы" и книги для детей
Комиксы, манга
Женские романы с близким по духу сюжетом
Документальные книги и др.

Отредактировано Мышь_полевая (2012-06-09 06:06:18)

488

Я там была, пыталась скачать, но комп почему-то не принимает этот документ и пишет, что типа расширение не то или что-то в этом духе. :(

489

Странно, там расширение обычного архива - .zip
Может, в компе стоит какая-то настройка, блокирующая в целях безопасности загрузку зип-файлов?

490

А никто не знает, закончена ли книга - продолжение " Частной жизни Жизели", в названии что-то про скорпиона было? На днях вспомнила про нее - так интересно стало, чем там все закончилось...

491

Автор пишет, что закончила и вычитывает - но не выкладывает. Видимо, готовит к печати. ^_^

492

А никто не знает, закончена ли книга - продолжение " Частной жизни Жизели", в названии что-то про скорпиона было? На днях вспомнила про нее - так интересно стало, чем там все закончилось...

Ой,я тоже недавно про нее вспоминала,тоже жду окончания:)

493

Автор пишет, что закончила и вычитывает - но не выкладывает. Видимо, готовит к печати. ^_^

Нуу, я так не играю! Выходит, половинка выложенная для затравочки была :D

494

Автор пишет, что закончила и вычитывает - но не выкладывает. Видимо, готовит к печати. ^_^

Нуу, я так не играю! Выходит, половинка выложенная для затравочки была :D

Может тогда автор еще не думала выпустить ее в печать.А если сейчас решила,то тогда мы в Интернете продолжения не увидим:( По крайней мере раньше,чем книжка выйдет,точно нет.

495

Автор пишет, что закончила и вычитывает - но не выкладывает. Видимо, готовит к печати. ^_^

Так это значит, оно до сих пор не написано?  С ума сойти! Хорошо, что я бросила его читать, иначе так и не дождалась бы окончания. Именно поэтому не люблю незаконченные фики.

496

Мне "Частная жизнь Жизели" показалась вполне законченным произведением...

497

Я два раза честно пыталась дочитать ее до конца, но оба раза остановилась где-то на середине. Камилла забила собой все и вся, а ведь мы читаем фики ради ПО, а не ради ОЖП, даже самой распрекрасной... имхо.

498

Мне тоже не слишком понравилось. Так как-то, серединка на половинку. Что в итоге получится, было любопытно, поэтому все-таки дочитала. ОЖП показалась забавной пародией на Мери Сью. Может, конечно, она и не пародия, но я над ней изрядно потешалась.

Отредактировано Айлинон (2012-06-13 23:54:45)

499

Там на самом интерсеном закончилось - Камилла ускакала в Рим, за ней какой-то русский дворянин увязался и непонятно, вернет ее себе Эрик или не вернет...

Отредактировано Bastinda (2012-06-13 23:57:06)

500

Ну, судя по "Повороту скорпиона", Эрик таки зацапал ее себе. От продолжения я тоже не в восторге. Много слов, мало дела, как-то так... Русский антураж сначала радует, но потом начинает безумно напрягать. А Камилла... Ну не понимаю я, зачем ей, такой замечательно/умной/обворожительной наш бедный Эрик. И еще более не понимаю, зачем Эрику Камилла.

501

Я сама "Жизнь Жизели" проглотила ещё на той стадии, когда только начинала читать фанфики по ПО и глотала всё подряд. Но и тогда меня Камилла уже напрягла. Фик явно не вошёл в число любимых. А вот "Поворот скорпиона" читала чуть позже - и просто-напросто не осилила, стухла почти в самом начале. Так что если даже автор выпустит продолжение, читать его не буду точно.
Именно потому, что это произведение - про Камиллу, а совсем не про Эрика. Эрика там, считай, что и нет, и чем дальше, тем меньше становится. http://smiles.dolf.ru/dolf_ru_325.gif

502

Мне в "Повороте Скорпиона" показалось,что текст слишком уж перегружен различными описаниями окружающей обстановки,внешности персонажей,российского быта и прочим.Мне лично читалось тяжеловато,хотя "Жизель" я в свое время тоже проглотила за ночь:)
Еще согласна,что там практически одна Камилла со своими чувствами,переживаниями и внутренними диалогами.И не понравилось,что Кристину ниже плинтуса опустили.Хотя и в "Жизели" проскальзывала неприязнь к ней автора,но тут уж совсем перебор.
Но чем закончилось мне все равно хотелось бы узнать,зря что ли я осилила 28 весьма увесистых глав этого произведения:)Думаю,что все-таки быть Эрику с Камиллой,не зря же он Кристину отшил:)

Отредактировано lina (2012-06-14 19:44:47)

503

Я тут на недельку уезжала в командировку и прихватила с собой книжку - почитать в дороге. Естественно, по мотивам нашего дорогого ПО.

Люди, я была потрясена так, как не бывала потрясена уже давно. Всё-таки умеют люди писать! Ещё как умеют! Не смогла удержаться и тут же тащу её вам.

Итак, это французский роман писателя Алена Жермена. Называется он "Призраки Оперы" (в переиздании "Последний Призрак Оперы"). Вы не поверите - я впервые за долгое время, читая, плакала!
И когда синопсис для сайта писала, снова всплакнула. К сожалению, пересказ не дает возможности передать всю книгу целиком. Но это прекрасная книга. И читать её рекомендую всем обязательно!

Вернее, рекомендовала бы... если бы она была переведена хотя бы на английский. Увы, она на французском. Но если кто-то из присутствующих знает французский - почитайте, не пожалеете. Она того стоит.

Инфа об авторе и мой пересказ романа.

Автору - мои бесконечные  :give:
Вот как надо писать, это вам не "Фаворит султана"!

Синопсис впечатлил, очень глубоко.
Неужели действительно среди тонны всякого мусора вроде ПМ, нашлась жемчужина?
appl  :give:
Присоединяюсь к просьбам о переводе, стыдливо вспоминая французский - второй язык в лицее, так быстро и благополучно забытый.

504

Мои дорогие, и сравнительно давно, и недавно тут, и в гостевой, и у меня лично интересовались книгами Сэди Монтгомери - серией "Феникс Оперы".

Сегодня случилось страшное я делюсь с вами результатом чудовишной работы: все, что вы хотели знать про Феникса Оперы, но боялись спросить!

Я прочитала ВСЕ шесть книг, сделала синопсисы, откомментировала сюжет.

А заодно прочитала и седьмую книгу Сэди, действие которой перенесено в наше время.

Мой вердикт. Эта серия - самая мыльная опера из всех книг про Призрака, но она же и самая прилично написанная. (Из тех, что были написаны про ПО-Батлера).

Серия задумывалась как четыре книги, но автора посетил глобальный писец, как обычно это бывает с графоманами, и появились дополнительные две книги. Из всех мне больше всего понравилась четвертая. Живенько, пафосно, то что доктор прописал.

Самое главное, что не хватает Сэди - чувства юмора. (Сразу после чувства меры).

Отредактировано Елена (2012-07-14 19:48:12)

505

Издание 1971 года
http://s54.radikal.ru/i145/1207/be/7b540627e814t.jpg

Переиздание 1990 года
http://s15.radikal.ru/i188/1207/86/9844fa761a07t.jpg

Чудесный экземпляр (то есть сразу 2) в коллекции!

Мне очень понравилось, как нарисовано. Тонкие четкие линии, симпатичные персонажи... Но сюжет, увы, подгулял.

Зато тема сисек раскрыта (с)

Читать, смотреть, смеяться.

506

Такое гробовое молчание в ответ... :D
То ли народ вообще уснул, то ли не знает, как реагировать.

507

Мышь_полевая, а что тут реагировать?

Кто-то (а именно владелец "Elvifrance") решил заработать. И применил на практике принцип "женская грудь может продать что угодно", соединив его с весьма прибыльным жанром - детективом. Детективом плохоньким, потому как сей опус ничему не учит и не заставляет читателя думать головой. Вообще.

Результат усилий главного редактора издательства Жоржа Бьелека и художников закономерен: эротический комикс, зато с аллюзией на известный готический роман (сюжет первоисточника перекроен до неузнаваемости) и претензией на детективный сюжет. Ну что же это за детектив, если с  первых страниц понятны и мотивы, и личность убийцы, да и работа детектива не раскрыта? :tease: В отличие, например, от того же Коломбо, в котором личность убийцы тоже сразу известна...

Единственный плюс комикса  - графика.  Персонажи и интерьер прорисованы весьма неплохо. Но, впрочем, я солидарен Targhis в том, что лица героев на удивление однообразны - как в плохоньком аниме. Видимо, художникам заплатили мало. :)

Собственно, два переиздания сего опуса говорят лишь о том, что подобная литература, в отличие от того же Бальзака или Золя, всегда находит своего читателя.

Отредактировано opa79 (2012-07-27 12:11:47)

508

У этого комикса, помимо красивой графики, есть и ещё один плюс - 1971 год издания, да ещё и во Франции, ныне это раритет, и достать его было очень сложно. И авторам страницы, выложившим любопытную информацию, хотелось бы всё-таки увидеть более активную реакцию читателей, нежели "а что тут реагировать?"

509

Мышь_полевая, я согласен с нем, что комикс выпуска 1971 года - это раритет. И с тем, что достать его стоило времени и денег, тоже согласен. Как и с тем, что автору синопсиса для того, чтобы откомментировать сей опус, нужно было запастись терпением для его прочтения.

Но, к сожалению, комментировать в комксе, ИМХО, почти нечего. Если бы сюжет был сильнее - можно было бы написать о личных впечатлениях от сего творения. А так в синопсисе сказано практически все... Или я неправ? :unsure:

Отредактировано opa79 (2012-08-01 16:10:23)

510

Мышь_полевая, отсутствие реакции opa79 говорит не о художественных особенностях комикса, а о том, что лично его, opa79, такой размер женской груди не впечатляет  :D  :D  :D

Отредактировано Мышь_полевая (2012-08-20 14:23:10)


Вы здесь » Наш Призрачный форум » Книга » Произведения по мотивам ПО Леру