Наш Призрачный форум

Объявление

Уважаемые пользователи Нашего Призрачного Форума! Форум переехал на новую платформу. Убедительная просьба проверить свои аватары, если они слишком большие и растягивают страницу форума, удалить и заменить на новые. Спасибо!

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Наш Призрачный форум » Переводы фиков » Демоны - перевод фика


Демоны - перевод фика

Сообщений 301 страница 313 из 313

301

&))) Охренеть, фик офигенный! Я разрадалась от счастья в конце! Переводчику огроменный респект *-)  *-)  *-) t!!!!!!!! appl

302

Фик, конечно, здоровский - язык, стиль, - все на уровне.
Финал вот только подкачал, ну и терзания Эрика меня немного раздражали.

По поводу героев.
Так уж получилось, что фильмовская Кристину вызывает у меня рвотный рефлекс, поэтому единственный герой, который вызвал у меня искреннюю симпатию и сочувствие - это Аманда. ( Эрика я уже ближе к середине начала тихо ненавидеть)
За такой образ автору  отдельный респект ( хотя образ этот стыренный -  чувствуются в Аманде  черты и Майн Ридовских стерв, и моей горячо любимой Миледи :blush: )  И все равно, Аманда - единственный вменяемый герой этого фика! Я так болела за нее, хотя и понимала, что, "по закону жанра", она должна уйти со сцены, дабы не мешать счастью влюбленных :cens:
Жаль, что не получилось у них с Эриком ничего...

303

мне очень понравился этот фанфик!и перевод конечно. :hlop: Вот только конец и правда подкачал у фанфика.Эпилог какой-то слюнявый,последняя глава и без него хорошая. Не люблю эпилоги.Но это уже дело автора конечно.А сам фик получился необычным.  :unsure:я ждала, чем же кончитмся и даже думала,что конец будет не счастливый.

304

Фик ме понравился.Я во только одного не понимаю:зачем Джованни(ну или кто там? :D )Тащить с собой в Италию цыганского мальчишку?В таборе эрик по моему ещё не проявлял стремления к образованию 8( !И маску он тогда по моему тоже не носил.да и зачем ему маска,когда у него был такой замечательный мешок с прорезями для глаз? :gmm: Странное они ребёнку выбрали имя...Зато со смыслом.а конец как-то совем заффлафили,этот сопливый эпилог по моему вообще был не нужен. :hmm:
Очень понравилась сцена,где стекло разбивается :hlop:

Отредактировано Nek@ (2008-09-15 16:30:38)

305

Но это всё к автору,а переводчику- *-)  *-)

306

appl  appl  appl  пасиб аффтару за такую качественную работу!!!
оч понравилось!!!!!
пусть хоть деся хепи-ендом консится :wub:

307

Отвечу-ка и я. Пусть уже и сто лет прошло с момента, как фик был написан и переведен, но, я думаю, переводчику будет приятно читать добрые комментарии , адресованные ее персоне.
Фик хорош, перевод замечательный! Очень мало есть фиков, которыми можно действительно повосхищаться, но еще меньше таких, которыми зачитываешься взахлеб. Этот как раз такой. И, уверена, что переводчица добавила в него что-то свое, свое видение, частичку себя. Ведь это колоссальный труд! Браво!  appl   :clap:

308

Брава, брава, брависсима! Просто прекрасный фик и еще более прекрасный перевод!Мне очень понравилось! appl  appl  appl

309

Конечно,я слишком поздно пишу,но этот фик я прочитала только недавно,и сразу же полюбила.
Во-первых благодарность переводчику-перевод чудесен,спасибо тебе!За этот гигантский труд. appl
Ну, и  конечно  благодарность автору,из всего что я читала мне здесь эрик больше всего нравится.
Весь фик пропитан атмосферой каой-то особенной мрачности,и это прекрасно!

Отредактировано Dancer in the Dark (2011-05-04 21:41:52)

310

Так... Не зря я сегодня просидела с 9 утра и до *посмотрела на часы и ужаснулась* 5 вечера. Перевод мне понравился.  appl Очень красиво, несмотря на опечатки. Era, спасибо вам огромное. :give:  :clap:
Что до сюжета... То то, что пошло после поездки в Париж, с каждым предложением становилось все бредовее и бредовее. Конец вообще добил, честное слово. Эрик - псих???  :blink: Нет, я конечно, подозревала (да что там, в сотый раз пересмотрев фильм, убедилась окончательно), но чтобы он Кристю не узнал? Не верю. :unsure:
Хотя мне лучше лишний раз не возникать. Кто знает, что за бред у меня получится в итоге. А начало у фика, все-таки, бесподобное. :wub: 

PS Я одна заметила, что у них у всех с правой щекой проблемы?Просто магия какая-то... :blink:

Отредактировано Margo de Lis (2011-06-29 18:28:01)

311

:give: автору и :give:  appl переводчику)
Зачиталась настолько, что забывала даже моргать.
Конечно, есть опечатки и шероховатости, но самая большая проблема именно у автора: не удержался на заявленном уровне, тональность сменил. Ну, может, оно и к лучшему... Бог весть.
Во время разборок в подземельях как-то слишком часто вместе головы Эрика пуля находила чью-то чужую, а у трупов даже пальцы на курке не дёрнулись... И сумасшедших на квадратный метр тоже многовато.
Очень хотелось помочь Кристине в обращении с кинжалом, даже страшно стало, какое я кровожадное существо.
Порадовали, в общем)

312

Era ,спасибо за ваши титанические усилия!!! Офигенский фик,не могу по другому сказать! Эрик - вот каким я и представляла - расстроенный,обозленный,хочет все забыть и не может.Концовка ,конечно скомканная,но в целом - очень понравилось!Спасибо вам за прекрасный перевод!

313

Era . спаибо за превод. Едиственный его минус - это опечатки, но качество Вашей работы с ними примиряет.

К сожалению, автор, достаточно высоко подняв планку в начале, постепенно съехал к концу фика вниз, и потому общее впечатление от него весьма неоднозначно, и выразить его тяжело. Лучше всего, ему/ей, пожалуй, удались главы до 20-й. Остальное оценить не берусь. финал несколько странен, но соотвествует закону жанра. Вот.


Вы здесь » Наш Призрачный форум » Переводы фиков » Демоны - перевод фика