Ужасно лень открывать книгу.
Но мне кажется, что он действиетльно вернулся в отпск из кругосветного плавания.
А собирался отбыть не в кругосветку, а на Северный полюс - вот за это поручусь.
Наш Призрачный форум |
Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.
Вы здесь » Наш Призрачный форум » Книга » Вопросы к знатокам канона
Ужасно лень открывать книгу.
Но мне кажется, что он действиетльно вернулся в отпск из кругосветного плавания.
А собирался отбыть не в кругосветку, а на Северный полюс - вот за это поручусь.
О Рауле:
"Раулю было двенадцать, когда умер старый граф. Филипп принял деятельное участие в воспитании мальчика, и ему умело помогали сперва сестры, a затем старая тетка, жившая в Бресте и привившая Раулю вкус к мореплаванию. Молодой человек получил свое морское образование на борту учебного судна "Борда", стал одним из лучших в своем выпуске и совершил традиционное кругосветное плавание. Благодаря мощной поддержке он уже получил официальное назначение на "Реквину", чтобы отплыть на ней к полярным льдам на поиски экспедиции "Д'Артуа", о которой три года не доходило никаких вестей. А пока что он наслаждался долгим отпуском, совсем не чрезмерным по сравнению с предстоящим полугодичным плаванием..."
О Кристине вообще не сказано ничего конкретного, но можно попробовать заняться подсчетами... Если это кому-нибудь интересно...
Кристине "...едва пошел шестой год, когда умерла ее мать..." Потом они с отцом отправились в Уппсалу, продав дом и землю, "...искать славы"
Познав только нищету, они отправились бродить по ярмаркам, где их "...услышал однажды профессор Валериус...", и забрал с собой в Гетеборг. Затем им всем пришлось переехать во Францию. Еще какое-то время они каждое лето ездили в Перрос-Гирек. В очередной их приезд с Кристиной познакомился маленький Рауль, и все лето они провели вместе. Далее в книге говорится:"Они вновь увиделись три года спустя, но теперь они больше не были детьми". Кристину же описывают так:...в комнату вошла очаровательная и проворная девушка, внеся чайник на подносе..."
Потом Кристина какое-то время делает блестящие успехи в пении, затем умирает ее отец и "...ее дарование оставалось достаточным, чтобы позволить ей поступить в консерваторию..."
Потом Рауль несколько раз видит ее на сцене до гала-представления, и удивляется несовершенству ее исполнения. Отсюда начинаются события, описанные в книге более подробно.
Можно ли из этого что-либо почерпнуть?
Отредактировано Nouvelle (2006-12-03 01:52:45)
Ничего нельзя почерпнуть=)). Мне лично кажется, что в эпизоде с чайником Кристине и Раулю примерно 15-16 лет, в том смысле, что 12-13 ещё довольно детский возраст, а тут уже молодые люди.
А у меня в переводе Мудролюбовой написано, что после переезда во Францию Даэ ни разу не бывали в Швеции (кстати, не упоминается и что тётя Валериус была обязательно шведкой), а летом ездили на дачу в Перрос - где, собственно, произошла и первая, и последующая встречи с Раулем.
Отредактировано Charlotte Caphine (2006-12-03 00:19:36)
Charlotte Caphine, точно, спасибо большое! Ну бывает, лажанулась ошибочка вышла
Если тема возраста Кристины все еще кого-то интересует (а точных указаний на ее возраст в романе, похоже, все-таки и правда нет), в пользу того, что ей все же меньше двадцати, говорит сама ее доверчивость и наивность. Все-таки двадцати- и больше -летняя девушка, даже в 19 веке, вряд ли могла бы так свято поверить в Ангела музыки, присланного папенькой с неба. Даже учитывая ее настоящую религиозность. Это что-то вроде отношения к Деду Морозу в подростковом возрасте -- и от мечты отказываться жалко, и все же хочется разоблачить маму с папой, подогревающих эту веру. А Кристине не хотелось разоблачать Ангела музыки. Из этого можно сделать вывод, что она еще не доросла до нужного возраста. Тут делаем поправку на 19 век, но в то же время за плечами у нее была консерватория (хотя в то время там начинали учиться раньше, чем сейчас) и какое-то время работы в театре. То есть совсем подростком она тоже быть не могла. Раулю, как уже было сказано, "шел 22-й год, хотя выглядел он на 18". Так что все-таки для Кристины я склоняюсь к 18-19 годам.
Есть другой вопрос, про "Воскрешение Лазаря", кот. Эрик играл на скрипке папы Даэ, а потом еще и пел :musik: . Кто-нибудь может точно сказать, что имеется в виду? Шуберт? Я послушала отрывки в Интернете, вообще-то подходит.
Меня вот все смущает Кристинина религиозность. Где и когда она ее нахвататься успела, если для скандинавских стран эта черта абсолютно нехарактерна?
Зато налицо тяготение к старинным преданиям языческого толка (тролли, гномы, пещерные короли, снежные королевы и т.п.). Потому Кристина, наверно и верит в сказку об Ангеле, причем оттенок у веры не совсем христианский.
Интересно, к какой конфессии принадлежала Крис, особенно книжная, осиротевшая уже в отрочестве? В Швеции, кажется, протестантская религия, если я не ошибаюсь.
Вера в Ангелов с возрастом никак не связана!
И потом, Кристина, как я понимаю, была легко поддающейся всяческому гипнозу натурой, особенной, тонкой. Рауль в ходе допроса мадам Валериус сам понимает, в насколько необычной обстановке росла эта девушка: странный деревенский скрипач со своими сказками и закидонами, Кристинина близкая связь с отцом и практически отдаление от всей мирской жизни после его смерти, опять же - живо откликающаяся на все чудесности наивная мадам Валериус...
Кто о чём, а я опять про своё =) .
Отредактировано Charlotte Caphine (2006-12-07 15:23:37)
Меня вот все смущает Кристинина религиозность. Где и когда она ее нахвататься успела, если для скандинавских стран эта черта абсолютно нехарактерна?
Интересно, к какой конфессии принадлежала Крис, особенно книжная, осиротевшая уже в отрочестве? В Швеции, кажется, протестантская религия, если я не ошибаюсь.
Насчет веры я думаю, что в то время естественнее было верить, чем не верить. Помните, разговор Рауля со следователем после посещения кладбища?
"Вопрос: Вы суеверны?
Ответ: Нет, я верующий христианин."
Это -- юноша, а девушка и подавно должна была быть верующей. Относительно вероисповедания, действительно интересно. Я не задумывалась. Ведь вокруг Кристины -- одни шведы с детства, хотя она и покинула Швецию в раннем возрасте. Мама Валериус тоже ведь "роняла слезу" по далекой родине, слушая скрипку папаши Даэ. Наверно, Кристина протестантка, хотя и в Швеции есть полно католиков, и во Франции до сих пор достаточно гугенотов (протестантов). Правда, церковь и кладбище в Перросе скорее должны быть католическими, хотя по описанию это не ясно.
А обстановка, в которой К. росла действительно способствовала развитию мистического взгляда на жизнь -- и папа, и мама Валериус, и пр. Это -- вне всяких сомнений. К тому же и время такое -- 1880-е, судя по всему. Как раз к концу века начинается особое увлечение всякой мистикой... :boo:
А еще, насчет веры и пр.: интересно, что даже Эрик хотел непременно венчаться в церкви Магдалины и даже мессу сочинил !
В Бога Кристина, безусловно, верила.
Вот только верить можно по-разному. В разных регионах мира к вере относятся различно. Где-то она является неотъемлемой частью обыденной жизни, а где-то отношение несколько отстраненное. Для скандинавских стран характерно последнее.
А вот мистический склад ума для Кристины явно был характерен.
У меня вопрос. Через какое примерно время в газете появился некролог "Эрик умер"? Спасибо, если кто ответит
Через три недели после визита к Персу, по книге.
Отредактировано Seraphine (2007-02-05 23:10:16)
Спасибо. Большое-большое *fi*
Меня вот все смущает Кристинина религиозность. Где и когда она ее нахвататься успела, если для скандинавских стран эта черта абсолютно нехарактерна?
Зато налицо тяготение к старинным преданиям языческого толка (тролли, гномы, пещерные короли, снежные королевы и т.п.). Потому Кристина, наверно и верит в сказку об Ангеле, причем оттенок у веры не совсем христианский.Интересно, к какой конфессии принадлежала Крис, особенно книжная, осиротевшая уже в отрочестве? В Швеции, кажется, протестантская религия, если я не ошибаюсь.
Это вообще характерно для времени, для воспитания... Скандинавы христиане довольно давно, там куча разных легенд, сказок -помимо Библии. Вот Кристина, даже если не думать о ее воспитании, могла от одного плавно перейти к другому. Тем более, она явно слышала ОЧЕНЬ много церковной музыки.
А вот желание Призрака обязательно венчаться в цервки... Это вопрос!
Наверно, Кристина протестантка, хотя и в Швеции есть полно католиков, и во Франции до сих пор достаточно гугенотов (протестантов). Правда, церковь и кладбище в Перросе скорее должны быть католическими, хотя по описанию это не ясно.
Ну вот. Два убежденных католика(Эрик, раз намеревался венчаться в церкви святой Магдалины, и Рауль с его древним родом) решили связать свою судьбу с протестанткой.
Возможны ли такие браки, если один из супругов не переменит веру? Вряд ли. Скорее всего Кристина все же католичка. Не католика-т.е. ее отца не смогли бы похоронить на католическом кладбище.
Рауль, с его древним родом - скорее всего, католик, но вот Кристина -не факт. Может, ее отца потому и похоронили где-то в захолустье, что там протестантское кладбище.
А Эрик... Если честно, я сильно сомневаюсь в его религиозности. Никто не знает подробностей про церковь Мадлен??? Может быть, это ему было нужно... Ну, как символ примирения, принятия его в общество? Явно, маленькая, мало известная - для того времени церковь.
А если б он был религиозен, то почему, с его машстабом, не Собор Богоматери? :hmm:
Церковь Мадлен -- это самая шикарная церковь в Париже с потрясающим оргАном, неподалеку от Оперы, обращена главным фасадом к пл. Согласия. У Елены на сайте есть ее описание и фотографии. Вот ссылка http://operaghost.ru/madeleine.html
Для Эрика -- свадьба в церкви Мадлен (св. Марии Магдалины, если правильно) -- это символ буржуазного благополучия, т.е. такое "как у всех", что "закачаешься"
Отредактировано Seraphine (2007-02-06 22:09:19)
Марти! Это ОГРОМНАЯ церковь. Ну не как здание Оперы, но она весьма сопоставима с нашим Большим Театром-колонны ничуть не меньше, если не больше(могу фотку). Да и находится рядом. Чтобы далеко не ходить и с размахом отпраздновать предполагаемую свадьбу.
Церковь Мадлен -- это самая шикарная церковь в Париже с потрясающим оргАном, неподалеку от Оперы, обращена главным фасадом к пл. Согласия. У Елены на сайте есть ее описание и фотографии. Вот ссылка http://operaghost.ru/madeleine.html
Для Эрика -- свадьба в церкви Мадлен (св. Марии Магдалины, если правильно) -- это символ буржуазного благополучия, т.е. такое "как у всех", что "закачаешься"
Серафин, Вика -МЕРСИ!!! А то в последнее время я отстаю от жизни. Если так, то все понятно - а то, если честно меня это смущало. Как психолога - ну не вязалось никак с личностью Эрика!
Оффтоп.
Марти вернулась - и опять началось "для меня как для психолога"
Марти, извини, ничего личного, просто эта фраза уже стала твоей визитной карточкой. Ее можно не повторять так часто. Мы все уже в курсе, честно.
Отредактировано Елена (2007-02-07 23:32:54)
Оффффффф
Лена! Вот никто Арлазорову не запрещает говорить фразу:"Эй, мужик!" Это ЕГО визитная карточка. Узнаваемая. У каждого свое.
Мы не напрягаемся. Пусть говорит, если приятно. (Очень Фик дочитать хочется...)
Ты хоть и модератор, право имеешь делать замечания, но тут ничего противозаконного нет.
Оффтоп.
Марти вернулась - и опять началось "для меня как для психолога"
Марти, извини, ничего личного, просто эта фраза уже стала твоей визитной карточкой. Ее можно не повторять так часто. Мы все уже в курсе, честно.
:off: Елена, если надоедаю этим - очень жаль. Но мне и в реале, и в сети, так часто приходится объясняться по этому поводу, что правда, уже образовалась привычка. Но мне кажется, ссылки на профессию человека - не запрещаются правилами фора.
Товарищи, поможите, кто чем может! Je ne mange pas six jours! (с) очень буду благодарна, если вы мне подскажите ответ на такой вопрос - в книге есть упоминание цвета шарфа Кристины? Если да, то какой точно. У меня были какие-то предположения (почему-то! видимо, объем интернетской информации взял свое), но лично я в каноне данной информации не нашла. Либо, этой информации там и правда нет, либо просто подслеповатая Найт и правда плохо ищет.
Буду очень благодарна
Найт, я пошуровала в книге -- наскоро, в том числе и в электронном варианте при помощи автопоиска. Кажется, там все же указаний на цвет нет. Везде просто "шарф". Чуть позже не поленюсь -- загляну в оригинал. Если что найду -- напишу.
Seraphine, спасибо большое.
Вот и у меня странные сомнения. :hmm: При чем, до этого, почему-то у меня была стойкая уверенность, что он был определенного цвета. А тут вчера весь вечер книжку штудировала. Ничего <_< (мне же лучше, больше простор для воображения)
По-моему тоже - не упоминается цвет.
Нет, ничего в книжке про цвет не сказано. Красный шарфик появился только в мюзикле
Красный шарфик появился только в мюзикле
Ах, вот оно в чем дело! :zuu: В мюзикле. А я голову ломала, откуда же у меня стойкая ассоциация с "красным"? :bang:
Ну, мюзикл это тоже уже хлеб. В конце концов, тоже источник. Тоже информация. Благо, не надо выдумывать, и поправки вносить в текст *от радости поет и кружится*
Спасибо =)
Господа, раз у ж такая тема спрошу...
В каком году ПО (книга) впервые вышла в России?
Значит, так. Самое раннее, что я знаю - 1992 год, перевод А. Барсукова (между прочим, с английского перевода - дикий рынок 1990-х годов!) Именно этот перевод висит на lib.ru. Но есть еще перевод некоего Биргера, и человек, у которого он есть, полагает, что это репринт чего-то более раннего.
Вы здесь » Наш Призрачный форум » Книга » Вопросы к знатокам канона