Наш Призрачный форум

Объявление

Уважаемые пользователи Нашего Призрачного Форума! Форум переехал на новую платформу. Убедительная просьба проверить свои аватары, если они слишком большие и растягивают страницу форума, удалить и заменить на новые. Спасибо!

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Наш Призрачный форум » Мюзикл » ПО на языках мира


ПО на языках мира

Сообщений 1 страница 30 из 607

1

А какой Призрак вам понравился?

2

А какой Призрак вам понравился?

Испанский. Я таять.... :rolleyes:  Но слышала всего пару кусочков. Може еще кто выложит, чтоб скачать... /вздох.
(Итальянского не слышала, французский - мимо, даже и не знаю почему - не то и все, хотя он старательно подражал Батлеру с порыкиванием. Немецкий - голос хорош, но опять же -ну не люблю сам язык, и это ломает мне кайф.).

3

А мне почему-то француз нравится.  :rolleyes:

4

А мне почему-то француз нравится.  :rolleyes:

А мне показалось, что у него молодой очень голос, почти мальчишеский, и на низкие рыки и вкрадчивые шипения у него как-то не особо натурально выходит переходить. Он какой-то Призрак в детстве, добрый ишо, тихий.

5

Испанская озвучка хороша, но Призрак слишком похож на батлеровского: неинтересно. А французская - совсем какая-то невыразительная, и вообще местами пение оркестром заглушается.

6

Во французской, имхо, кроме Призрака больше просто слушать нечего - и Кристина и Рауль поют на мой взгляд просто никак. Ну а он - на их фоне особенно - очень даже ничего.

7

Dominique, а у вас эти испанцы запись саундтрека или мюзикла? Я уже честно говоря начала запутываться, вот сравниваю с тем огрызком, что у меня - и голос вроде похож, яно аранжировка другая и акцентировано иначе, и темп другой.

Странности, такое ощущение, что бродят абсолютно разные записи. ..
Вот у Донны "Испанская озвучка хороша, но Призрак слишком похож на батлеровского"(с) - уж скорее французский на него похож, если б не неподражаемый французский прононс. А испанский - тот что я слышу - абсолютно другой и на Батлера никак не похож, даже с натяжкой.

Или это особенности нашего слуха, или особенности записей :)
ЗЫ да, надо переезжать, только куда, в "мюзиклы"?

8

У меня испанская озвучка фильма. Там ПО действительно очень  похож на Батлера. Также у меня имеется месксиканаская запись мюзикла. Я их могу различить не только по голосам, но и по языку. Месксиканский испанский я немного понимаю, а испанский испанский--нет.

Тоже самое с немецким вариантом. Есть немецкая озвучка, там ПО тоже обладает хрипотцой, похожей на Батлера, а есть австрийская запись мюзикла. Это тоже различается не только по голосам, но и по языку.

Французскую озвучку я собственноручно сдирала с ДВД, получилось очень хорошего качества. Теперь слушаю в плейере. Француз очень хорошо поет. Все дело во мне, я не люблю голоса с хрипотцой(кроме Гару). :rolleyes:

9

Вот оно личное восприятие. У француза я хрипотцу отчетливо слышу. У остальных практически нет... Это у меня наверно помехи в голове. :)

10

Предлагаю переместиться сюда.

11

Имхо, но для тех, кто знает английский, мексиканский испанский легче слушать. Вроде бы немного похоже.Чистое имхо, потому что я могла научиться читать на таком варианте испанкого.

Kak мне кажется, для озвучек подбирали в общем-то похожих на Батлера исполнителей. Испанец, итальянец и немец рычат и хрипят очень похоже. Мексиканец и немец из мюзиклов--баритоны, но чистые, без какого-либо налета. А вот австриец тенор, кстати очень хороший. Но больше всех выделяется Колм Уилкинсон из канадского каста. У него немного странная манера исполнения. Когда я его услышала первый раз, то решила, что у Уэббера немного ошибался, когда хотел заполучить его на роль Призрака в самом начале.Вдобавок к записям Призрака, потребовался концерт м-ра Уилкинсона и его диск, чтобы оценить его голос и актерские способности. Лорд Уэббер знал, что делал =)) После Майкла Кроуфорда Колм Уилкинсон мой любимый Призрак.

Имхо, с Кристиной сэр Эндрю перестарался. Последние верхние ноты из Think of me не удается спеть столь совершенно никому, кроме Сары Брайтман. Из всех слышанных мною записей, одна поет чуть лучше, другая чуть хоже, но все же не так. Наиболее близка Ребекка Кейн из  канадского каста и Барбара Бонней, которая профессиональная оперная певица, ради разнообразия записавшаяся с Майклом Кроуфордом на одном из его дисков.

12

Ну я в который уже раз заною, что я не нравится мне Сара Брайтман в виде Кристины... Хотя отдельные ее песни я слушаю с удовольствием, но как голосок юной девушки? Он сильный, да, но не юный. А с взрослой девицей уже давно не 17 лет, плохо сочетается имхо вера в Ангела Музыки...

И consume us у Россум неподражаемое. :) И twisted every way у Брайтман имхо абсолютно невнятная ария, а Россум сделала из нее чудо что. Я правда слышала не так много вариантов Кристин (каюсь, это я буду потихоньку поправлять) но таких красивых интонаций на низких нотах ни у кого пока не встречала.

13

Есть большое различие между Кристина из фильмов и Кристинами из мюзиклов.
В мюзиклов нету инженю, там сильные голоса, иначе они не смогут петь по 6 спектаклей в неделю. Эти же, такие наивные, но голоса слабоваты, лично для меня. А вообще, в мюзикле акценты совсем по-другому расставлены. Там Призрак--отец, ему не прихоит в голову соблазнять Кристин, скорее убаюкать.  :)

14

Мне теперь уж наверно даже просмотр мюзикла на сцене (эх...) не поможет, мое видение теперь всегда будет через призму фильма. Слушаю запись мюзикла в оригинал каст и слышу те же акценты, уши уже слышат то же что знают - там непременно должно быть. :)
Но сама вера в Ангела предполагает вроде как девушку, которая только только повзрослела, и еще немного ребенок. Правда книжная Кристина ребенком не воспринимается, но там и стиль под старину, там как-то естественно воспринимается, что взрослый человек серьезно воспринимает папину сказку.

Отредактировано Sunset (2005-08-09 20:47:42)

15

А Призраков - эх, ну если б еще Батлера ну чуть-чуть подучили дышать... чтоб я не напрягалась, подозревая, что вот на этот, 154 раз прослышивания саундтрека, он точно сорвет ноту, то пожалуй его тембр мне нравится больше всех. Или потому что привыкла уже... Испанец шикарный, но рисуется образ постарше, более отеческий. Француз наоборот, мальчишка. А Уилкинсон нигде не лежит? Не слышала его ни в каком виде. Бартона недавно дали послушать два фрагментика - мощный голос, но тоже такой отеческий, кое-где чуть ли не бас, серьезный голос, немного слишком, имхо...

16

Вы очень ошибаетесь. Спектакль просто умопомрачителен, там забываешь все, что когла-либо видел, слушал или представлял. :)

17

Вы очень ошибаетесь. Спектакль просто умопомрачителен, там забываешь все, что когла-либо видел, слушал или представлял. :)

/заплакала и ушла...
в нашем стольном граде киеве если и поставят то кроссовер "Призрак-Бульба", или "Тарас Оперы" :(

18

Может вы когда-нибудь сьездите. Или в Москве поставят. :)

19

А мне немецкий ближе испанского и уж тем более мексиканского испанского. А на Барону прошу не наезжать, он отличный Призрак и на Батлера не похож.

20

Немецкая озвучка фильма или австрийский мюзикл?

Значит я полностью глухая, но рычит он также

21

Так, мы же выясняли, что за версия мюзикла лежит на ящике... Да без разницы, немецкий и всё.
Может это я глухой, сейчас переслушаю озвучку, но не помню, что б он там рычал, в моих двух записях со сцены, он поёт отлично. А вот Веласкес действительно рычит.

22

А мне сам испанский язык нравится, как звучит. Понимать-то могу одну мучачу. :)
Немецкий я не воспринимаю как музыку... не знаю, все эти шипучие звуки "х" и "ш", на которые они давят, ломают же всю музыку. А голос у немца хороший, только его надо заставить по английски петь.
А итальянский хоть мааленький кусочек озвучки никто не встречал, ну пусть там в виде трейлера или в плохом качестве?

23

Юра, в ящике лежат оба. А Веласкес кто?

Sunset, плохого качества итальянская запись есть, также парочка песен хорошего.

24

У меня нет нем. озвучки фильма, пока не скачал.
Веласкес - ещё один испанский Призрак. Голос у него низковат... Он когда злиться начитанает... вот где настоящий рык.

25

Интересно, интересно, а записи есть? купить это можно?

26

Sunset, плохого качества итальянская запись есть, также парочка песен хорошего.

А можешь закинуть что-нибудь с Призраком на тот же ящик на яху? Ну там ПОНР, репризу или еще что-то эмоцональное, чтоб в действии провериить :) Если это не затруднительно конечно

27

У меня есть две записи, могу прислать.

28

я все беру, кто что подаст :) и только спасибо скажу

sunset-1@yandex.ru

Кстати, нет ли испанского ПОНР,  среди того что лежит уже на ящике - не вижу...

Отредактировано Sunset (2005-08-09 22:25:48)

29

Sunset,   я еще не дошла, погодите! :D  :D
Итальянцев скину :D

Юра, я тоже хочуууу

30

Сансет, так и быть, подам.
И всё же Барона не рычит!


Вы здесь » Наш Призрачный форум » Мюзикл » ПО на языках мира