Наш Призрачный форум

Объявление

Уважаемые пользователи Нашего Призрачного Форума! Форум переехал на новую платформу. Убедительная просьба проверить свои аватары, если они слишком большие и растягивают страницу форума, удалить и заменить на новые. Спасибо!

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Наш Призрачный форум » Переводы фиков » Летняя развязка


Летняя развязка

Сообщений 121 страница 150 из 167

121

Не, ты лучше красиво переведи!

122

А потом обязательно поиздевайся! Мы без твоих "издевательств" уже не можем ;)

123

Придется мне разрываться. Для кого-то напишу красивый романтичный (в меру сил, с комментами) перевод, а потом еще пыхтя и вздыхая сочиню очередное издевательство. И мне скажут, что я втоптала в грязь все святое. Ну уж про манную кашу я точно не скоро забуду.
Кто-то любимую женщину будет сливками взбитыми обмазывать, а кто-то, за неимением их, и манной кашей. Большой деревянной ложкой. Она полезнее и питательнее. Уй, все, не могу уже, самой смешно.

124

,Лита, к  шайтану романтику! Давай Эрик обмажет манной кашей Рауля... Черт, до чего дошло! Как представлю... Гы, это все в гробу в цветочках...  ^^-0  :D

125

Та-ак... значит, Эрик с Раулем лежат в эриковском гробу, где он спит, и Эрик мажет Рауля кашей... и цветочки вокруг, на голове Рауля веночек... Какой жестокий слэш. Кристину, а не ПО, инфаркт хватит.
Ты же знаешь, как я пишу романтику. Всегда съезжаю в юмор.

126

Знаю -для этого не надо психологом быть. Крис  свалится. а ты ее будешь откачивать. Сонаксом, или как это там называется.

127

Кто-то уже начитался моих мемуаров &)))

128

А ты что думала?! ;)

129

Глава 18.
Стратегия.
Проснувшись утром, Кристина с облегчением убедилась, что Эрик лежит рядом на кровати (куда его ночью все-таки удалось затащить) и, что немаловажно, живой. Пока она в многочисленных юбках слезала с кровати, Эрик тоже проснулся, получив по ребрам железным обручем кринолина. И осведомился, куда это ты собралась с утра пораньше. Да в магазин, говорит Кристина, купить надо того, сего. Ты поосторожнее, нас же ищут, полиция ходит. Да ладно, сказала легкомысленно Кристина, станут из-за одного задушенного охранника шум поднимать. Какая беспечность по отношению к жизни невинного, между прочим, человека. Эрик как-то подозрительно заелозил по кровати, и Кристина сразу догадалась, что одним телом не обошлось. Ну да, да, с вызовом заявил Эрик, там еще в подвале четверо остались, и Эдмон тоже. Но бежать куда подальше мы не будем, чай, не преступники какие. А мне еще с Шонсом поквитаться надо за даром потраченные дни, вырванные из семейной жизни. В общем, спор угас, Эрик Кристину еще маленько поцеловал, и пошла она восвояси. По дороге к ней прицепился мужик из соседнего номера по имени Клод, желавший наладить добрые отношения с утра пораньше. До смерти перепугал Кристину, она уж подумала, что он разглядел в ней криминальный элемент. Но если девушка рано утром выходит из номера в помятом платье и растрепанная, сами понимаете, за кого ее можно принять. Но только не за уголовницу. Зря она боялась.
А в это время Шонс добрался до поместья, где жил их родной папаша Жак Эме, очень расстроившийся из-за смерти уже второго сына подряд. А внуков так и  нет. От горя несчастный отец слегка впал в маразм, разительно напоминая Рауля в инвалидной коляске.
- Ничего, я это чудовище найду! – обещал Шонс под отрешенные папины кивки. – Я его повешу при всем народе, пусть все посмотрят! На Гревской площади, как Эсмеральду! Я тоже классику читал!
- А где Софи? -  невпопад осведомился папаша Жак, опять вспомнив о внуках. – Милая девочка.
- Фиг ее знает, - сказал Шонс. – Говорят, с виконтом де Шаньи видели.
- О, виконт, - живился патриарх. – Милый мальчик. Может быть, он поможет в поисках убийцы?
Шонс только страдальчески закатил глаза. Тут к нему пришел сыщик и доложил, что пока никого не нашли, хотя перекрыли все выходы из города, вокзалы и аэропорты. А еще ходят слухи, что граф де Шаньи берет под мышку младшего брата и сестер и едет в Лондон, типа, отдохнуть с семьей. Значитца, так, распорядился Шонс, никого не выпускать, а Рауля и Софи вообще хорошо бы в тюрьму, если повод найдется.
А вечером Норман – помните еще такого – вышел из тюрьмы и сейчас стоял перед дверью мадам Жири, нервно подтягивая штаны, спадающие из-за вынужденной тюремной диеты. На стук вышла Мег, и Норман стал каяться. Я, мол, сделал много плохого, хоть и не хотел, всего, правда, сказать не могу, а теперь меня ищут, информации хотят, так что я срочно уезжаю в Африку, и ты, Мег, тоже бери маму и валите отсюда. Мег грустно вздохнула, Норман поцеловал ее в щечку и отвалил. А когда свернул за угол… в воздухе что-то свистнуло, потом что-то сдавило ему шею, и Норман потерял сознание. И это явно был не Шонс, как вы понимаете.     

130

Господи, Лита, секс-то когда???
*Из принципа не буду читать английский вариант*
Только мне, старой черепахе, пожалуйста, и с полным переводом, не токо в твоем ироничном стиле комментариев, хорошо?

131

Гы-гы, не читай английский вариант. Занятно будет. Действующие лица: Эрик, Кристина, Норман и скелет. Кто тут хотел секса? &)))

132

Ну, даже если слэш - и то ничего страшного.
Так когда же?

133

Предупреждаю, будешь сильно разочарована ;)

Глава 19. Ночное предприятие.
Еще не открыв глаза, Норман Соммер почувствовал, что под щекой у него нагретая земля, а шея сильно болит. Да и все тело ныло от резкого падения на мостовую, а горло с каждым глотком воздуха жгло, как огнем. Прерывисто вздохнув, он открыл глаза и увидел, что его окружает непроглядная темнота. Кое-как приподнявшись на колени, Норман огляделся и смутно рассмотрел стены нескольких каменных зданий; он понял, что находится на какой-то аллее. Только поднявшись на ноги, он услышал холодный завораживающий голос из тени, раздававшийся словно со всех сторон сразу.
- Не двигайтесь! – резко приказал он. – Сделаете хоть шаг в любом направлении, и обещаю, через секунду вы умрете.
Норман застыл на месте и побелел, по телу пробежала дрожь.
- Кто… кто здесь? – прохрипел он, когда наконец смог говорить.
Из-за угла выступила высокая фигура, и Норманну потребовалась лишь секунда, чтобы понять, что она с ног до головы закутана в плащ. Он в ужасе следил, как тень приближается к нему.
- Кто я, вас не касается, - ледяным голосом отозвался мужчина. – Тем не менее, уверен, вы достаточно умны, чтобы сообразить самому. Вы ведь приложили множество усилий, чтобы обнаружить мое местонахождение. Неужели вы удивлены тем, что и я постарался отыскать вас?
Молчание длилось долго, потом мсье Соммер заговорил, осененный ужасающей догадкой:
- Это вы! – воскликнул он. – Прошу вас… я не желал зла ни вам, ни вашей жене той ночью! У меня не было выбора! Сегодня я исчезну, навсегда. Умоляю, я…
- Перестаньте хныкать, - рявкнул человек. – Слова не спасут вас, потому что меня не волнуют ваши пламенные извинения! Если бы вы не были мне нужны, я бы уже прикончил вас. Только ваши собственные действия могут спасти вашу жизнь, мсье.
Норман поежился от звуков этого холодного неземного голоса, ему понадобилось собрать все самообладание, чтобы не развернуться и не кинуться прочь по улице. По телу снова пробежала дрожь, когда он увидел два желтых глаза, пылающих из глубины капюшона. Он знал, что спасения нет. Он полностью был во власти этой черной фигуры, от вида которой кровь стыла в жилах.       
- Что вы хотите, чтобы я сделал? – дрожащим шепотом сказал он.
- Сначала мы составите мне компанию в коротком путешествии, а затем выступите в роли моего посланца, - ответил тот. – Любые другие вопросы могут оказаться вредны для вашего здоровья, мсье. Советую вам хранить полное молчание и выполнять все мои приказы. Тот миг, когда вы вздумаете ослушаться, станет последним мигом вашей жизни. – Он помолчал, давая угрозе дойти по назначению. – Теперь медленно идите до конца аллеи и сверните налево. Идите дальше и не давайте себя заметить. 
Дрожа, Норман немедленно повиновался, глаза его были устремлены вперед; он вернул за угол и вышел из темноты. Он не знал, находился ли закутанный в плащ мужчина позади или впереди, но неотвязно чувствовал его леденящее кровь присутствие поблизости… взгляд, следящий за каждым его движением. Шаги Нормана гулко звучали на освещенных газовым светом мостовых Парижа, среди ничего не подозревающих прохожих и торговцев. Большая часть его разума советовала закричать, позвать на помощь, но он знал, что слова могут просто не успеть слететь с уст.
- Направо, - скомандовал неизвестно откуда нереальный голос. Норман сделал еще глоток теплого летнего воздуха и послушался, с быстро колотящимся сердцем и вспотевшими ладонями. Он продолжал не рассуждая следовать указаниям, полностью сосредоточившись на том, чтобы точно выполнять все приказы и остаться в живых. Тридцатью минутами позже он был крайне удивлен, обнаружив себя стоящим перед весьма знакомым зданием. Впереди словно из ниоткуда возвышалась каменная громада Опера Популер, казалось, закрывающая собой все ночное небо и бросающая на землю мрачную тень. Он какое-то время ошеломленно взирал на нее, гадая, зачем, ради всего святого, его привели сюда.
Совершенно внезапно неясная фигура снова возникла в нескольких шагах от него, заставив Нормана испуганно отскочить. Желтые глаза по-прежнему сверкали на него.
- Идите за мной, - велел мужчина. – Молчите и не делайте попыток привлечь к себе внимание. – Норман оцепенело смотрел, как человек подошел к стене здания и отодвинул в сторону панель. Постоял, задумчиво глядя в открывшийся проход.

*П.п. Улица Скриба, по всему. *

- Идите внутрь, быстро, - шепотом приказал он через несколько секунд.
- Но… я… - в ужасе залепетал Норман, не сводя глаз с проема в стене. От мысли, что придется войти в эту черную пустоту, его затрясло. Он был уверен, что, случись ему войти, он уже не выберется оттуда живым. Возможно, если побежать достаточно быстро…
- Если не пойдешь сам, попадешь туда трупом!
- Сохрани меня, Господи, - пробормотал Норман, в конце концов заходя во тьму; он знал, что выбора все равно нет. Постояв немного в темноте и пытаясь справиться со страхом, молодой человек увидел оранжевый отсвет, чуть рассеявший мрак. Через миг он понял, что таинственный мужчина зажег фонарь и медленно идет по каменному тоннелю. Норман неохотно последовал за ним, не желая остаться здесь в полном одиночестве и потеряться или вызвать гнев своего мучителя.

Отредактировано Lita (2005-11-23 18:57:43)

134

ГЫМ.
Лита, а секс-то тут где?

135

Ну ты погоди, это же только начало главы. А секс будет В КОНЦЕ. Но еще раз говорю, не жди изысков в духе "Черных ангелов".

Отредактировано Lita (2005-11-23 19:01:12)

136

Ну хоть чего-нибудь, хоть как-нибудь.
Хоть три слова "и они переспали"...

137

Вот же приперло человека :D Ладно, я тебе потом в комментах распишу, и три слова, и пять, и можно даже десять.

138

Ну вот это дело! Вот это уважаю! Давай, Эрик, развернись по полной!

139

Ой Боже ж мой, ну ты что подумала-то обо мне???
Я дама приличная, замужняя... не, я просто так - я за счастье Призрака радею.

140

Знаааем мы таких... радеющих. Проходили. Но я тоже жду. Интересно, как поведет себя Крис?

141

Все, люди, сил моих больше нет возиться с этим переводом. Руки не доходят и вообще. Так что если есть желающие переводить вместо меня - милости прошу. Комментировать тоже. Там немного осталось, до 26 главы, правда, фик еще не закончен. Я не знаю, когда сама соберусь переводить, не фиг тексту застаиваться. Может, вдвоем с кем-то, по очереди, что ли.
Короче, пожалста, кто хочет, переводите или пишите сокращенно. Оригинал здесь:  http://www.fanfiction.net/s/2363723/1/
Эту главу просили полностью;)

142

что если есть желающие переводить вместо меня - милости прошу.

Взялась бы с удовольствием, только, боюсь, у меня не будет такого искромётного юмора между строк (в комментариях, я имею в виду). А так - взялась бы, к тому же моё "Ослепление" тоже плавненько подходит к концу. Если никто не против... *-p

143

что если есть желающие переводить вместо меня - милости прошу.

Взялась бы с удовольствием, только, боюсь, у меня не будет такого искромётного юмора между строк (в комментариях, я имею в виду). А так - взялась бы, к тому же моё "Ослепление" тоже плавненько подходит к концу. Если никто не против... *-p

Все за!

144

Да не вопрос - главное, чтобы было!

145

А так - взялась бы, к тому же моё "Ослепление" тоже плавненько подходит к концу. Если никто не против... *-p

Не против конечно!  /baby/  А то не справедливо оставлять героев на полпути.

146

Спасибо за оказанное доверие. /baby/ Насколько я понимаю, осталось 11 глав? Lita, Вы ведь как раз закончили 19-ую главу, верно? Я постараюсь вплотную заняться переводом со следующей недели. :)

Да, и ещё. Я не читала оригинал, а перевод с пятоо на десятое, так что если будут какие-то сюжетные ляпы... в общем... не взыщите. Лучше тихенько написать мне в личку, чтобы я исправляла. :unsure:

Отредактировано Liss (2005-12-01 12:25:15)

147

Да ради бога! Или пиши мне в личку, если в чем засомневаешься. Эмм, я уж на "ты", ничего?
Осталось не 11 глав, а всего 7, последняя была 26. Нет, нет, 19-ю я только начала, там как раз ожидаются пикантные моменты и триллерные похождения. Одна из самых интересных глав. Так что ждем-с :D

148

Подожди, как-так - 26? :blink: Только что ещё раз сверилась с оригиналом - всего 30 глав, последние две из них - разделённый на две части эпилог. Или я чего-то недопонимаю? И раз уж 19-ую ты перевела не до конца - напиши мне на мэйл (или в личку), до коих пор у тебя она переведена, чтобы мне мартышкин труд не совершать. :)

Отредактировано Liss (2005-12-03 15:42:58)

149

Ой, точно 30, это я просто не заметила. Напишу в личку, ага.

150

Люди, ну пожалуйста, ну допереведите ЭТО кто-нибудь, ради всего святого! Я на английском читать могу, но никого удовольствия не получаю! ПОЖАЛУЙСТА!!! Bloede pest, я экзамены учить не могу, меня мучит мысль "а что было дальше".. Не дайте человеку завалить сессию!!!


Вы здесь » Наш Призрачный форум » Переводы фиков » Летняя развязка